Jane Birkin — La gadoue songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La gadoue" van Jane Birkin.

Songteksten

Du mois de septembre au mois d’août
Faudrait des bottes de caoutchouc
Pour patauger dans la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh ! La gadoue, la gadoue !
Une àune les gouttes d’eau
Me dégoulinent dans le dos
Nous pataugeons dans la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh ! La gadoue, la gadoue !
Vivons un peu sous le ciel gris-bleu
D’amour et d’eau de pluie et puis
Mettons en marche les essuie-glaces
Et rentrons àParis
Ca nous changera pas d’ici
Nous garderons nos parapluies
Nous retrouverons la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh ! La gadoue, la gadoue !
Pa pa pa pa…
Il fait un temps abominable
Heureusement tu as ton imperméable
Et ça n’empêche pas la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh ! La gadoue, la gadoue !
Il fallait venir jusqu’ici
Pour jouer les amoureux transis
Et patauger dans la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh ! La gadoue, la gadoue !
Vivons un peu sous le ciel gris-bleu
D’amour et d’eau de pluie et puis
Mettons en marche les essuie-glaces
Et rentrons àParis
L’année prochaine nous irons
Dans un pays oùil fait beau
Et nous oublierons la gadoue, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh ! La gadoue, la gadoue !
Pa pa pa pa… Ouh ! La gadoue, la gadoue, la gadoue
Ouh ! La gadoue, la gadoue !

Songtekstvertaling

Van September tot augustus
Zou rubberen laarzen nodig hebben
Om te waggelen in slush, slush, slush, slush
Whoa ! Slush, slush !
Een tot een druppel water
Druipend over mijn rug
We waggelen in slush, slush, slush, slush
Whoa ! Slush, slush !
Laten we een beetje leven onder de grijs-blauwe hemel
Liefde en regenwater en dan
Laten we de ruitenwissers starten.
En terug naar Parijs
Het zal ons vanaf hier niet veranderen.
We houden onze paraplu ' s
We vinden de slaap, de slaap, de slaap, de slaap, de slaap.
Whoa ! Slush, slush !
Dag.…
Het is een afschuwelijke tijd.
Gelukkig heb je je regenjas.
En het voorkomt geen slush, slush, slush, slush
Whoa ! Slush, slush !
Je moest zo ver komen.
Om transis liefhebbers te spelen
En waden door de slush, slush, slush, slush
Whoa ! Slush, slush !
Laten we een beetje leven onder de grijs-blauwe hemel
Liefde en regenwater en dan
Laten we de ruitenwissers starten.
En terug naar Parijs
Volgend jaar gaan we.
In een land waar het mooi is
En we vergeten de slaap, de slaap, de slaap, de slaap, de slaap.
Whoa ! Slush, slush !
Tot Ziens... Whoa ! De slaap, de slaap, de slaap
Whoa ! Slush, slush !