Jamali — Last Night songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Last Night" van Jamali.

Songteksten

As I open my eyes
Something doesn’t feel right
As I’m looking at things in the morning light
Got a feeling inside
Life’s not the same
Was it you who said too many harmful words
Yet, today you seem so undeterred
I feel like I’m the one to blame
And I know even though we sometimes disagree
We always find a way to let it be
But I can’t help but feel a sense of shame
Cause all that change Last Night
When you couldn’t look me in the eye
(Last Night)
When you didn’t even wanna try
(Last Night)
When you refused to let me make it right again
But now it’s gone too far
There’s no way for us to work it out
(Last Night)
We said things that we forgot about
I used to think we could have it all
It’s not the way you took the stand
It’s not as if you tried to raise your hand
There’s a look in your eyes I’ll never know
I accidentally figured you out
And now it seems I’ve got a stranger in my house
Even though you’re here
I’m so alone
And I know even though we sometimes disagree
We always find a way to let it be
But I can’t help but feel a sense of shame
Cause all that change Last Night
When you couldn’t look me in the eye
(Last Night)
When you didn’t even wanna try
(Last Night)
When you refused to let me make it right again
But now it’s gone too far
There’s no way for us to work it out
(Last Night)
We said things that we forgot about
I used to think we could have it all
Now that you’ve shown your true colours to me
There’s no way to go back to before
But maybe I’m the one who’s acting differently
You gotta give me more than you did last night
Cause all that change Last Night
When you couldn’t look me in the eye
(Last Night)
When you didn’t even wanna try
(Last Night)
When you refused to let me make it right again
But now it’s gone too far
There’s no way for us to work it out
(Last Night)
We said things that we forgot about
I used to think we could have it all

Songtekstvertaling

Als ik mijn ogen open
Iets voelt niet goed.
Als ik naar dingen kijk in het ochtendlicht
Ik heb een gevoel van binnen.
Het leven is niet hetzelfde.
Was jij het die te veel schadelijke woorden zei?
Maar vandaag lijk je zo onvervreemdbaar.
Ik heb het gevoel dat ik de schuld ben.
En ik weet dat ook al zijn we het soms oneens
We vinden altijd een manier om het te laten zijn
Maar ik voel me beschaamd.
Want al die veranderingen gisteravond
Toen je me niet in de ogen kon kijken
(gisteravond)
Toen je niet eens wilde proberen
(gisteravond)
Toen je weigerde om me het weer goed te laten maken
Maar nu is het te ver gegaan.
We kunnen het niet oplossen.
(gisteravond)
We zeiden dingen die we vergeten waren.
Ik dacht altijd dat we alles konden hebben.
Het is niet de manier waarop je getuigde.
Het is niet alsof je probeerde je hand op te steken.
Er is een blik in je ogen die ik nooit zal weten.
Ik heb je per ongeluk ontdekt.
En nu lijkt het erop dat ik een vreemde in mijn huis heb.
Ook al ben je hier
Ik ben zo alleen.
En ik weet dat ook al zijn we het soms oneens
We vinden altijd een manier om het te laten zijn
Maar ik voel me beschaamd.
Want al die veranderingen gisteravond
Toen je me niet in de ogen kon kijken
(gisteravond)
Toen je niet eens wilde proberen
(gisteravond)
Toen je weigerde om me het weer goed te laten maken
Maar nu is het te ver gegaan.
We kunnen het niet oplossen.
(gisteravond)
We zeiden dingen die we vergeten waren.
Ik dacht altijd dat we alles konden hebben.
Nu je me je ware gezicht hebt laten zien
Er is geen manier om terug te gaan naar vroeger.
Maar misschien ben ik degene die zich anders gedraagt.
Je moet me meer geven dan gisteravond.
Want al die veranderingen gisteravond
Toen je me niet in de ogen kon kijken
(gisteravond)
Toen je niet eens wilde proberen
(gisteravond)
Toen je weigerde om me het weer goed te laten maken
Maar nu is het te ver gegaan.
We kunnen het niet oplossen.
(gisteravond)
We zeiden dingen die we vergeten waren.
Ik dacht altijd dat we alles konden hebben.