Jamali — I Just Can't Help It songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Just Can't Help It" van Jamali.
Songteksten
Close your eyes and take it slow
Cause you’re talking about all the thing I never need to know
Take a chance and change your mind
Let me take you away
To a place, you never thought you’d find
Don’t matter how far we take it
Don’t matter how far we go
Cause we got all the time
And I’ve just gotta let you know, oh
I just can’t help it
When I look into your eyes
I just can’t help it
You’ve got my senses hypnotized
Cause you’re doing the things that you know drive me out of my mind (Drive me
outta my mind)
Take my hand and take my heart
Cause I know from this moment we never gonna be apart
Hold on tight, just let it go
I’ll give you the love I can give if you just let it show
Don’t matter what people are saying
Don’t matter if they got proof
Cause we’ve got one another and there’s nothing to do
I just can’t help it
When I look into your eyes
I just can’t help it
You’ve got my senses hypnotized
Cause you’re doing the things that you know drive me out of my mind (Drive me
outta my mind)
I just can’t help it
When I look into your eyes
I just can’t help it
You’ve got my senses hypnotized
If you’re feeling the way that I’m feeling
Then give me a sign
Ah ah ah, oh
Ah ah ah, oh
Ah ah ah, oh
I can’t help it
I just can’t help it
When I look into your eyes
I just can’t help it
You’ve got my senses hypnotized
Cause you’re doing the things that you know drive me out of my mind (Drive me
outta my mind)
I just can’t help it
When I look into your eyes
I just can’t help it
You’ve got my senses hypnotized
If you’re feeling the way that I’m feeling
Then give me a sign
Songtekstvertaling
Doe je ogen dicht en doe het rustig aan.
Want je praat over alles wat ik nooit hoef te weten.
Neem een kans en verander van gedachten.
Laat me je meenemen.
Naar een plek die je nooit had gedacht te vinden.
Het maakt niet uit hoe ver we gaan.
Het maakt niet uit hoe ver we gaan.
Want we hebben alle tijd
En ik moet het je laten weten.
Ik kan er niets aan doen.
Als ik in je ogen kijk
Ik kan er niets aan doen.
Je hebt mijn zintuigen gehypnotiseerd.
Want je doet de dingen die je weet, maak me gek.
uit mijn hoofd)
Neem mijn hand en neem mijn hart
Want ik weet vanaf dit moment dat we nooit meer uit elkaar zullen zijn
Hou je vast, laat het gaan.
Ik geef je de liefde die ik je kan geven als je het gewoon laat zien.
Het maakt niet uit wat mensen zeggen.
Het maakt niet uit of ze bewijs hebben.
Want we hebben elkaar en er is niets te doen.
Ik kan er niets aan doen.
Als ik in je ogen kijk
Ik kan er niets aan doen.
Je hebt mijn zintuigen gehypnotiseerd.
Want je doet de dingen die je weet, maak me gek.
uit mijn hoofd)
Ik kan er niets aan doen.
Als ik in je ogen kijk
Ik kan er niets aan doen.
Je hebt mijn zintuigen gehypnotiseerd.
Als je voelt hoe ik me voel
Geef me dan een teken.
Ah ah ah, oh
Ah ah ah, oh
Ah ah ah, oh
Ik kan er niets aan doen.
Ik kan er niets aan doen.
Als ik in je ogen kijk
Ik kan er niets aan doen.
Je hebt mijn zintuigen gehypnotiseerd.
Want je doet de dingen die je weet, maak me gek.
uit mijn hoofd)
Ik kan er niets aan doen.
Als ik in je ogen kijk
Ik kan er niets aan doen.
Je hebt mijn zintuigen gehypnotiseerd.
Als je voelt hoe ik me voel
Geef me dan een teken.