Jamala — Чому? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Чому?" van Jamala.
Songteksten
Чому квіти мають очі?
Чому так самотні ночі?
Лише на мить з’явився ти.
А безвік пам’ятаю.
Чому квіти мають очі?
Чому лагідно шепочуть:
Чекай його, і він прийде…
Та мрія не здійсниться.
Чому квіти мають очі?
Чому голос їх пророчий?..
Не чутно нам, коли біда
Вже простягнула крила?
Чому квіти мають очі?
Чому вірити не хочу,
Що я тебе іще знайду,
Сліпа я без кохання…
Чому квіти мають очі?
Чому так самотні ночі?
Лише на мить з’явився ти —
А безвік пам’ятаю.
Songtekstvertaling
Waarom hebben bloemen ogen?
Waarom zijn de nachten zo eenzaam?
Maar voor een moment verscheen je.
Maar ik herinner me bezvik.
Waarom hebben bloemen ogen?
Waarom fluisteren ze zachtjes?:
Wacht op hem en hij zal komen.…
Maar de droom zal niet uitkomen.
Waarom hebben bloemen ogen?
Waarom is hun stem profetisch?..
We horen niets als er problemen zijn.
Heb je je vleugels al uitgespreid?
Waarom hebben bloemen ogen?
Waarom wil ik het niet geloven?,
Dat ik je weer zal vinden.,
Ik ben blind zonder liefde…
Waarom hebben bloemen ogen?
Waarom zijn de nachten zo eenzaam?
Slechts voor een moment verscheen je —
Maar ik herinner me bezvik.