Jamal — Boom songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Boom" van Jamal.

Songteksten

To było tak
To był zwyczajny dzień z tych jakie tu są
Znowu przeszukali mnie
Pytali czy mam broń
Powiedziałem: mam
Wymierzyli mi w skroń
Otworzyłem plecak i wyjąłem mikrofon
1 (by FRENCHMAN)
Przedstawiam się
Mister frenchman from africa
Mój tata Francja, moja mama Polska
Czternaście lat tam i czternaście lat tu
Kiedyś był dziki ląd, teraz dziki wschód
Wieje chłód, na ulicach marznie nasz lud
Wszędzie wokół nie czekają na jakiś cud
A tu brud, każdy zadać musi sobie trud
Żeby w betonowej dżungli przespać cały ten smród
REFREN (by MIODU)
Boom
Kiedy bierzemy mikrofony robi się tłum
W każdym mieście poskromimy wokół siebie szum
Tłum kopie bardziej niż jamalski rum
Więc zrozum
Bo my robimy boom
Kiedy bierzemy mikrofony robi się tłum
W każdym mieście poskromimy wokół siebie szum
Tłum kopie bardziej niż jamalski rum
Więc zrozum
2. (by MIODU)
Czyja to ekipa robi tu kolejny skandal
Gramofony na salony wchodzi mister wandal
Szczęka ci opadła zobacz wyglądasz jak manga
Pozytywny krój nielegalna kontrabanda
Ooo, wielkomiejski styl
Zżera więcej niewinnych płyt, staromodnych płyt
Ooo, wielkomiejskie zło, robisz co tylko chcą
Miejski stres to nie dla mnie wolałbym mieszkać tam
Gdzie jest słone powietrze i gdzie jest dużo palm
Miejski pęd to nie dla mnie wolałbym chodzić tam
Gdzie policeman nie wsadzałby mnie za jeden gram
Miejski stres to nie dla mnie wolałbym mieszkać tam
Tam gdzie jest słone powietrze i gdzie jest dużo palm
Miejski pęd to nie dla mnie wolałbym chodzić tam
Tam gdzie policeman nie wsadzałby mnie za jeden gram

Songtekstvertaling

Het was zo.
Het was een normale dag als deze.
Ze hebben me weer gefouilleerd.
Ze vroegen me of ik een pistool had.
Ik zei:
Ze richtten het op mijn tempel.
Ik opende mijn rugzak en pakte de microfoon.
1 (door Fransman)
Ik zal mezelf voorstellen.
De Heer French uit Afrika
Mijn vader is Frankrijk, mijn moeder is Polen.
Veertien jaar daar en veertien jaar hier.
Vroeger was het een wild land, nu is het een wild Oosten.
De kou waait, onze mensen bevriezen in de straten
Overal om je heen verwacht je geen wonder
En hier is vuil, iedereen moet hard werken
Te slapen door de stank in de betonnen jungle
Quality over quantity (qoq) releases vertaling:)
Boom
Als we de microfoons nemen, wordt het een menigte.
In elke stad zullen we het geluid om ons heen temmen.
Het publiek schopt meer dan Yamal rum.
Dus begrijp het.
Omdat we een knal maken.
Als we de microfoons nemen, wordt het een menigte.
In elke stad zullen we het geluid om ons heen temmen.
Het publiek schopt meer dan Yamal rum.
Dus begrijp het.
2. (voor honing)
Wiens team weer een schandaal heeft veroorzaakt.
Mr vandal betreedt de salons.
Je kaak viel. je ziet eruit als een manga.
Positieve vermindering van illegale smokkel
LLC, stijl van de grote stad
Eet meer onschuldige platen, ouderwetse platen.
Oh, grote stad kwaad, je doet wat ze willen.
Stadstress is niet voor mij, Ik zou er liever wonen
Waar de lucht zout is en waar veel palmbomen zijn
City rush is niets voor mij, Ik ga er liever heen.
Waar de politiechef me geen gram zou geven.
Stadstress is niet voor mij, Ik zou er liever wonen
Waar de lucht zout is en waar veel palmbomen zijn
City rush is niets voor mij, Ik ga er liever heen.
Waar een agent me niet in de gevangenis zou stoppen voor één gram.