Jam Baxter — Brains songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Brains" van Jam Baxter.

Songteksten

He just lay there, staring up at us
The doctors told us that the chemicals might affect certain glands and nerves
And if they did his features would never be normal again…
Scratching I’ve done my best, I’ve racked my brain
Scratching Racked my Scratching Racked my brain
Scratching I’ve done my best, I’ve racked my brain
Deep aquatic excavator, dishevelled entertainer
One thousand breeds of weasel wrestle on this escalator
Tree dwellers leaping out the boughs shouting «Get the paper»
Trunk hugging rebels chucking petals at a detonator
Man this shit’s second nature
My colossal monster, fed a rich mix of tar, truth and bottled vodka
Off to clock the shrunken brains that punctuate the squalor yonder
Shotters on the underpasses passing rocks in rotten Poplar
Doctor doctor, your people never needed you
It’s deep when human evolutionSeems it’s superseded you
My super seeds will germinate and turn the greys to greens and blues
They’ll never find a pesticide to burn away the weeds that grew nah
Divine vines twists around a muddy aura
Gully author guilty is the hand that grips the bloody borer
Bloody nora shit the bed the kid’s back, bell your Mum
It seems a barrer’s work is never done — tell ‘em son
Can you replace a man’s brain? It seems a bit derranged
I was still a foetus when the smug salesman came
Calling out my name a stranger in the rain
Banging at the doors of all perception screaming cuz pick a Brain frazzled brains, pickled brains, putrid brains, fickle brains
Runny brains, yummy brains, mushy brains, get your brains
Lovely brains, steaming brains, eat your brains, buy my brains
Nice crematorium, I simply love the décor
The burning brains add a lovely sparkle to this stage floor
I guess it’s all to play for, I’ll smash it in the second leg
The jaded killer dragging seven dead sins to resurrect
And entertain for brunch inside my mind I awake again
Like, come on my trusty little sidekicks, let’s make amends
Please, I’ve got a plan for us Hapless clammy hands erupt in every shade of perfect
Turning vermin into trampled slugs
Turning serpents into snapped elastic bands that once held a mind together
Find the bits and bind them better
Goodbye forever, wait
I think I left my keys somewhere in that reprobate’s brains
I guess I better see, hold still
Operation rummage fails at phase one
The blade swung, the kid fell, I watched it all and stayed numb
The day comes where Mister Guts McGruff needs to clock the truth
Belling up an ever eager salesman in a soggy suit
Replace that brain, it seems a bit deranged
See he was still a foetus when the smug salesman came
And now it ain’t the same, a stranger in the rain
Banging at the doors of all perception screaming pick a brain
Giant brains, shrivelled brains, vile brains, crippled brains
Runny brains, yummy brains, mushy brains, get your brains
Lovely brains, steaming brains, eat your brains, buy my brains

Songtekstvertaling

Hij lag daar maar naar ons te staren.
De artsen vertelden ons dat de chemicaliën bepaalde klieren en zenuwen kunnen beïnvloeden.
En als ze dat deden zou zijn gelaatstrekken nooit meer normaal zijn.…
Krabben ik heb mijn best gedaan, Ik heb mijn hersenen gepijnigd
Ik krabde m 'n krabde m' n hersenen.
Krabben ik heb mijn best gedaan, Ik heb mijn hersenen gepijnigd
Diepwatergraafmachine, verwarmde entertainer
Duizend rassen Wezel worstelen op deze roltrap.
Boombewoners springen uit de takken schreeuwend 'pak het papier'»
Achterbakse rebellen die blaadjes gooien naar een ontsteker
Man, Dit is de tweede natuur.
Mijn kolossale monster, voedde een rijke mix van teer, waarheid en gebottelde wodka.
De gekrompen hersenen die de smerigheid ginds doorboren.
Shotters op de onderdoorgangen passeerden stenen in rotte populier
Dokter, uw mensen hebben u nooit nodig gehad.
Het is diep als de menselijke evolutie je vervangt.
Mijn superzaden zullen ontkiemen en de grijzen veranderen in groen en blauw.
Ze zullen nooit een pesticide vinden om het onkruid weg te branden dat nah groeide.
Goddelijke wijnstokken draaien rond een modderige aura
Gully auteur schuldig is de hand die de bloederige borer grijpt
Die verdomde nora schijt in bed de jongen is terug, bel je moeder
Het lijkt erop dat het werk van een advocaat nooit klaar is.
Kun je de hersenen van een man vervangen? Het lijkt een beetje gestoord.
Ik was nog een foetus toen de zelfvoldane verkoper kwam.
Mijn naam roepen een vreemde in de regen
Rammelen op de deuren van alle perceptie schreeuwend omdat hij een hersenbrein uitkiest, gepekelde hersenen, verrotte hersenen, wispelturige hersenen
Runny brains, yummy brains, mushy brains, get your brains
Mooie hersenen, stomende hersenen, eet je hersenen, koop mijn hersenen
Mooi crematorium, ik hou gewoon van het decor
De brandende hersenen voegen een mooie schittering toe aan deze podium vloer
Ik denk dat het allemaal om voor te spelen is, Ik sla het in het tweede been.
De afgestompte Moordenaar sleepte zeven dode zonden mee om te herrijzen.
En vermaak voor de brunch in mijn hoofd Ik word weer wakker
Kom op, mijn trouwe hulpjes, laten we het goedmaken.
Alsjeblieft, Ik heb een plan voor ons ongelukkige klamme handen barsten uit in elke schaduw van perfecte
Ongedierte veranderen in vertrapte slakken
Slangen veranderen in elastische elastiekjes die ooit een geest bij elkaar hielden.
Vind de stukjes en bind ze beter.
Vaarwel voor altijd, wacht
Ik denk dat ik mijn sleutels ergens in de hersenen van die verworpene heb laten liggen.
Ik denk dat ik het beter kan zien, niet bewegen.
Operatie rommelen mislukt in fase één
Het lemmet zwaaide, het kind viel, ik keek alles en bleef gevoelloos
De dag komt dat Mr Guts McGruff de waarheid moet achterhalen.
Een vurige verkoper in een doorweekt pak.
Vervang dat brein, het lijkt een beetje gestoord.
Hij was nog een foetus toen de zelfvoldane verkoper kwam.
En nu is het niet meer hetzelfde, een vreemde in de regen
Rammelen op de deuren van alle waarneming schreeuwen kies een brein
Gigantische hersenen, verschrompelde hersenen, verachtelijke hersenen, kreupele hersenen
Runny brains, yummy brains, mushy brains, get your brains
Mooie hersenen, stomende hersenen, eet je hersenen, koop mijn hersenen