Jacques Douai — Les Gars De Senneville songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les Gars De Senneville" van Jacques Douai.

Songteksten

Ce sont les gars de Senneville,
Ah ! ce sont de bons enfants !
Ce sont les gars de Senneville,
Ah ! ce sont de bons enfants !
Ils ont fait faire un navire
J’aime la belle endormie
Pour aller au hareng blanc
J’aime la belle en dormant
Le beau navire était d’ivoire
Et le mât était d’argent
Le beau navire était d’ivoire
Et le mât était d’argent
Y avait dans ce navire
J’aime la belle Palmyre
Un' jeun' fille qui dormait tant
J’aime la belle en dormant
Le capitaine du navire
Mit la main sur ses bas blancs
Le capitaine du navire
Mit la main sur ses bas blancs
Tout beau, tout beau capitaine
J’aime la bell' Marjolaine
Vous n’irez pas plus avant
J’aime la belle en dormant
Vous avez eu mon cœur en gage
Mais j’ai pas eu votre argent
Vous avez eu mon cœur en gage
Mais j’ai pas eu votre argent
L’galant fouille dans sa boursette
J’aime la bell' Mariette
Lui tir' cent écus comptant
J’aime la belle en dormant
Tenez, tenez ma mignonnette
V’là pour la mère et l’enfant
Tenez, tenez ma mignonnette
V’là pour la mère et l’enfant
Vous l’enverrez aux écoles
J’aime la belle Nicole
Aux écoles de Rouen
J’aime la belle en dormant
Votre enfant ira aux écoles
Aux écoles de Rouen
Votre enfant ira aux écoles
Aux écoles de Rouen
Il priera Dieu pour son père
J’aime la belle Sévère
Et pour sa mèr' pareillement
J’aime la belle en dormant

Songtekstvertaling

Dit zijn de jongens uit Senneville.,
Ah! het zijn goede kinderen !
Dit zijn de jongens uit Senneville.,
Ah! het zijn goede kinderen !
Ze maakten een schip.
Ik hou van de Doornroosje.
Om naar de witte haring te gaan
Ik hou van het mooie slapen.
Het mooie schip was ivoor.
En de mast was zilver.
Het mooie schip was ivoor.
En de mast was zilver.
Er was in dit schip
Ik hou van de mooie Palmyra
Een 'snel' meisje dat zoveel geslapen heeft
Ik hou van het mooie slapen.
De kapitein van het schip
Leg zijn hand op haar witte kousen
De kapitein van het schip
Leg zijn hand op haar witte kousen
Allemaal prachtig, allemaal mooie kapitein
Ik hou van de bel ' Marjolaine
Je gaat niet verder.
Ik hou van het mooie slapen.
Je had mijn hart als een belofte
Maar ik heb je geld niet gekregen.
Je had mijn hart als een belofte
Maar ik heb je geld niet gekregen.
Het Galante graaft in zijn tas.
Ik hou van de Bell ' Mariette
Hij schoot honderd ECU in contanten.
Ik hou van het mooie slapen.
WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT.
Daar gaan moeder en kind.
WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT, WACHT.
Daar gaan moeder en kind.
U stuurt het naar scholen
Ik hou van de mooie Nicole
Naar de scholen van Rouen
Ik hou van het mooie slapen.
Uw kind gaat naar scholen.
Naar de scholen van Rouen
Uw kind gaat naar scholen.
Naar de scholen van Rouen
Hij zal tot God bidden voor zijn vader.
Ik hou van de mooie streng
En voor zijn moeder
Ik hou van het mooie slapen.