Jacques Douai — Les Forains songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les Forains" van Jacques Douai.
Songteksten
Si l’on mettait le monde entier
Dans les chansons du coin de ma rue
Ça me ferait de quoi voyager
Si l’on mettait le cœur des gens
Dans les manèges des forains
Ça leur ferait de quoi s’aimer
Écoutez la chanson foraine
Qui parle des amants perdus
Ça sent l’amour et puis la peine
Turlututu chapeau pointu
Il y a des artilleurs
Il y a des bonnes d’enfants
Il y a des vieux messieurs
Il y a des gens heureux
Écoutez la chanson foraine
Qui parle des amants perdus
Ça sent l’amour et puis la peine
Turlututu chapeau pointu
Turlututu chapeau pointu
Je te paierai un beau fusil
Pour massacrer tous ces pantins
Qu’on voit à la fête foraine
Et puis j’accrocherai ton cœur
A ce manège de deux sous
Qui moud bien tendrement ma peine
Écoutez la chanson foraine
Qui parle des amants perdus
Ça sent l’amour et puis la peine
Turlututu chapeau pointu
Il y a des fiancés
Il y a des tas d’amants
Il y a un bout de Paris
Il y a tous mes soucis
Écoutez la chanson foraine
Qui parle des amants perdus
Ça se passe à Paris sur Seine
Turlututu chapeau pointu
Turlututu n’en parlons plus !
Songtekstvertaling
Als we de hele wereld
In de liedjes van de hoek van mijn straat
Het zou me laten reizen
Als we de harten van mensen plaatsen
Op de kermisattracties
Dan zouden ze van elkaar houden.
Luister naar het kermislied
Wie heeft het over verloren geliefden?
Het ruikt naar liefde en dan pijn.
Turlututu puntige hoed
Er zijn schutters.
Er zijn kindermeisjes.
Er zijn oude heren.
Er zijn gelukkige mensen.
Luister naar het kermislied
Wie heeft het over verloren geliefden?
Het ruikt naar liefde en dan pijn.
Turlututu puntige hoed
Turlututu puntige hoed
Ik koop een mooi pistool voor je.
Om al deze pantins af te slachten
Dat zien we op de kermis.
En dan hang ik je hart op.
In deze draaimolen van twee sous
Die mijn pijn teder bijt
Luister naar het kermislied
Wie heeft het over verloren geliefden?
Het ruikt naar liefde en dan pijn.
Turlututu puntige hoed
Er zijn verloofd
Er zijn veel minnaars.
Er is een beetje Parijs
Er zijn al mijn zorgen
Luister naar het kermislied
Wie heeft het over verloren geliefden?
Het gebeurt in Parijs aan de Seine.
Turlututu puntige hoed
Turlututu, laten we er niet meer over praten.