Jacques Douai — Je Suis Plus Près De Toi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je Suis Plus Près De Toi" van Jacques Douai.
Songteksten
Je plante un arbre sec dans le ventre du feu
La mèche usée du jour charbonne sous la pluie
Naissent les bruits du soir j’entends renter les bœufs
La pendule a moulu des minutes de suie
Je suis plus près de toi
Qui brouilles le parcours
Et qui laisses ma voix
Dériver sur les mares
Je suis plus près de toi
Que le vent dans les tours
Que le dégoût des jours
Qui s’attable et me nargue
Je saurai désormais comment souffrir d’amour
Perdu au bord des champs dans les boues de l’automne
Je connaissais la peine à Paris dans les tours
C’est bien une douleur pareille, un même cours
Je suis plus près de toi,
Qui brouilles le parcours
Et qui laisses ma voix
Dériver sur les mares
Je suis plus près de toi,
Que le vent dans les tours
Que le dégoût des jours
Qui s’attable et me nargue
L’hiver est un roi mort empenné de corbeau
Il ouvre, il m’attendais, il me rit comme un frère
Les chambres sont parées d’un damier de vieux os
L'âge que j’ai ce soir pèse comme une pierre
Je suis plus près de toi,
Qui brouille le parcours
Et qui laisse ma voix
Dériver sur les mares
Je suis plus près de toi,
Que le vent dans les tours
Que le dégoût des jours
Qui s’attable et me nargue
Songtekstvertaling
Ik plant een droge boom in de buik van het vuur
De Versleten Wiek van de dag kolen in de regen
De geluiden van de avond zijn geboren Ik hoor de ossen terugkeren
De slinger heeft grondminuten roet
Ik ben dichter bij je.
Die de koers vervaagt
En die mijn stem verlaat
Drijvend over de vijvers
Ik ben dichter bij je.
Dat de wind in de torens
Dan de walging van de dagen
Die staat en me beschimpt
Ik zal nu weten hoe Ik moet lijden aan liefde
Verloren op de rand van de velden in de slush van de herfst
Ik kende de problemen in Parijs in de torens.
Het is zo 'n pijn, zo' n cursus als deze.
Ik ben dichter bij je.,
Die de koers vervaagt
En die mijn stem verlaat
Drijvend over de vijvers
Ik ben dichter bij je.,
Dat de wind in de torens
Dan de walging van de dagen
Die staat en me beschimpt
Winter is een dode koning met kraaien
Hij opent, hij wacht op me, hij lacht me uit als een broer.
De kamers zijn ingericht met een schaakbord van oude botten
De leeftijd die ik vanavond heb weegt als een steen
Ik ben dichter bij je.,
Wat de koers vertroebelt
En die mijn stem verlaat
Drijvend over de vijvers
Ik ben dichter bij je.,
Dat de wind in de torens
Dan de walging van de dagen
Die staat en me beschimpt