Jacques Douai — Chante Colombe songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chante Colombe" van Jacques Douai.

Songteksten

De bon cœur la bonne aventure,
Chante colombe au fond du bois,
L'étoile baigne aux sources pures.
Trois partent, trois sont partis, les mois.
De bon cœur la bonne aventure,
Trois partent, trois sont partis, les mois.
Qu’elle était douce à son amant !
De bon cœur la bonne aventure.
Allons à son enterrement,
Et qu’elle avait belle figure !
Quelle était douce à son amant,
Et qu’elle avait belle figure !
Elle en aima bien mieux les autres,
Chante colombe au fond des bois,
L’heure d’prophètes et ses apôtres.
On soupira selon les lois,
On s’en aimera mieux les autres,
On soupira selon les lois.
Vienne le jour des vieux bilans,
L'étoile baigne aux sources pures.
Quelle était douce à son amant !
De bon cœur la bonne aventure.
Vienne le jour des vieux bilans,
De bon cœur la bonne aventure.
Mois par mois sont partis, les mois.
Qui se souvient encore d’elle?
Après trois fois, trois à ma foi,
À la sienne reste fidèle.
Après trois fois, trois à ma foi,
À la sienne reste fidèle.
Chante colombe au fond des bois,
De bon cœur la bonne aventure.
Chante colombe au fond des bois,
De bon cœur la bonne aventure.

Songtekstvertaling

Waarzeggerij,
Zingende duif op de bodem van het hout,
De ster baadt in zuivere bronnen.
Drie zijn weg, drie zijn weg, maanden.
Waarzeggerij,
Drie zijn weg, drie zijn weg, maanden.
Dat ze lief was voor haar minnaar.
Van harte voorspellend.
Laten we naar zijn begrafenis gaan.,
En ze zag er goed uit !
Wat lief was voor haar minnaar,
En ze zag er goed uit !
Ze hield veel meer van anderen.,
Zingende duif op de bodem van het bos,
Het uur van de profeten en de gezanten.
We zuchtten volgens de wet.,
We zullen beter van elkaar houden.,
We zuchtten volgens de wet.
Wenen op de dag van de oude balansen,
De ster baadt in zuivere bronnen.
Wat lief voor haar minnaar.
Van harte voorspellend.
Wenen op de dag van de oude balansen,
Van harte voorspellend.
Maanden voor maanden zijn voorbij, maanden.
Wie herinnert zich haar nog?
Na drie keer, drie naar mijn geloof.,
Op zijn overblijfselen trouw.
Na drie keer, drie naar mijn geloof.,
Op zijn overblijfselen trouw.
Zingende duif op de bodem van het bos,
Van harte voorspellend.
Zingende duif op de bodem van het bos,
Van harte voorspellend.