Jack Lewis — You Don't Have to Be a Scientist to Do Experiments on Your Own Heart songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Don't Have to Be a Scientist to Do Experiments on Your Own Heart" van Jack Lewis.
Songteksten
You don’t have to be a scientist
To do experiments
You don’t have to be a scientist
To do experiments
You don’t have to be a scientist
To do experiments
On your own heart
I had no place to put myself
But I had lots of time
I had no place to put myself
But I had lots of time
I had no place to put myself
But I had lots of time
So I threw out some past
And made room for more future
Now I’m standing in the seam
Between my memories and dreams
Balanced on the seam
Between my memories and dreams
Floating down the stream
Between my memories and dreams
And I see a better person
Waiting his turn to be me
And you don’t have to be a scientist
To do experiments
You don’t have to be a scientist
To do experiments
You don’t have to be a scientist
To do experiments
On your own heart
Now I’m running down the runway
In between gigantic numbers
I’m running down the runway
In between gigantic numbers
I’m running down the runway
In between gigantic numbers
With my knapsack
And a zero for a halo
And my halo’s got a hole in it So it don’t keep me dry
My halo’s got a hole in it So it don’t keep me dry
My halo’s got a hole in it So it don’t keep me dry
But it’s ok 'cause
My brain is my heart’s umbrella
You don’t have to be a scientist
To do experiments
You don’t have to be a scientist
To do experiments
You don’t have to be a scientist
To do experiments
On your own heart
I had a girl I had to leave
But I saw her face upon my sleeve
I had a girl I had to leave
But I saw her face upon my sleeve
I had a girl I had to leave
But I saw her face upon my sleeve
It kept talking
So I put it in the laundry
And as it spun and spun
It tried to ask me what I’d done
And as it spun and spun
It tried to ask me what I’d done
And as it spun and spun
It tried to ask me what I’d done
But I was gone
On down the road out to the wind
'Cause you think patience is a virtue
And what you don’t know can’t hurt you
And that events can change and shape us More than we can change ourselves
And that conscious attempt at growth is stupid
And I should just relax and be myself
And you even think it’s arrogant to try
But you don’t have to be a scientist
To do experiments
You don’t have to be a scientist
To do experiments
You don’t have to be a scientist
To do experiments
On your own heart
Songtekstvertaling
Je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Op je eigen hart
Ik kon me nergens vestigen.
Maar ik had veel tijd.
Ik kon me nergens vestigen.
Maar ik had veel tijd.
Ik kon me nergens vestigen.
Maar ik had veel tijd.
Dus heb ik wat verleden weggegooid.
En maakte ruimte voor meer toekomst
Nu sta ik in de naad.
Tussen mijn herinneringen en dromen
Afgewogen op de naad
Tussen mijn herinneringen en dromen
Zwevend door de stroom
Tussen mijn herinneringen en dromen
En ik zie een beter mens.
Wachtend op zijn beurt om mij te zijn
En je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Op je eigen hart
Nu ren ik over de landingsbaan.
Tussen gigantische aantallen
Ik ren over de landingsbaan.
Tussen gigantische aantallen
Ik ren over de landingsbaan.
Tussen gigantische aantallen
Met mijn rugzak
En een nul voor een aureool.
En mijn halo heeft een gat in het dus het Houdt me niet droog
Mijn halo heeft een gat in het dus het Houdt me niet droog
Mijn halo heeft een gat in het dus het Houdt me niet droog
Maar het is oké, want ...
Mijn hersenen zijn de paraplu van mijn hart
Je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Op je eigen hart
Ik had een meisje dat ik moest verlaten.
Maar ik zag haar gezicht op mijn mouw
Ik had een meisje dat ik moest verlaten.
Maar ik zag haar gezicht op mijn mouw
Ik had een meisje dat ik moest verlaten.
Maar ik zag haar gezicht op mijn mouw
Het bleef maar praten.
Dus heb ik het in de was gedaan.
En die gesponnen en gesponnen heeft
Het probeerde me te vragen wat ik had gedaan.
En die gesponnen en gesponnen heeft
Het probeerde me te vragen wat ik had gedaan.
En die gesponnen en gesponnen heeft
Het probeerde me te vragen wat ik had gedaan.
Maar ik was weg.
Op weg naar de wind
Omdat je denkt dat geduld een deugd is
En wat je niet weet kan je geen pijn doen.
En dat gebeurtenissen ons meer kunnen veranderen en vormen dan we onszelf kunnen veranderen.
En die bewuste poging tot groei is stom.
En ik moet gewoon ontspannen en mezelf zijn.
En je denkt zelfs dat het arrogant is om te proberen
Maar je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Je hoeft geen wetenschapper te zijn.
Om experimenten te doen
Op je eigen hart