Jack Johnson — Good People songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Good People" van Jack Johnson.

Songteksten

Well, you win, it’s your show now
So what’s it gonna be?
'Cause people will tune in How many train wrecks do we need to see?
Before we lose touch of And we thought this was low
It’s bad getting' worse now
Where’d all the good people go?
I’ve been changin' channels
I don’t see them on the TV shows, yeah
Where’d all the good people go?
We got heaps and heaps of what we sow, yeah
They got this and that with a rattle a tat
Testin' one two, what you gonna do?
Bad news, misused, got too much to lose
Gimme some truth, man, who’s side are we on?
Whatever you say, I turn on the boob tube
I’m in the mood to obey
So lead me astray and by the way now
Where’d all the good people go?
I’ve been changin' channels
I don’t see them on the TV shows
Where’d all the good people go?
We got heaps and heaps of what we sow
Where’d all the good people go?
Sittin' 'round, feeling far away, yeah
So far away but I can feel the debris, can you feel it?
You interrupt me from a friendly conversation
To tell me how great it’s all gonna be But you might notice some hesitation
'Cause it’s important to you, it’s not important to me Way down by the edge of your reason
Well, it’s beginning to show and all I really wanna know is Where’d all the good people go?
I’ve been changin' channels
I don’t see them on the TV shows
Where’d all the good people go?
We got heaps and heaps of what we sow
Where’d all the good people go?
With a rattle a tat, testin' one two
Now what you gonna do?
Bad news, misused, you got too much to lose
Gimme some truth, whose side are we on today anyway?
Okay, whatever you say
Wrong or resolute but in the mood to obey
Station to station desensitizing the nation
Where’d all the good people going, going?

Songtekstvertaling

Als jij wint, is het nu jouw show.
Wat wordt het?
Want mensen zullen kijken hoeveel treinwrakken we moeten zien?
Voordat we het contact verliezen en we dachten dat dit laag was
Het wordt nu alleen maar erger.
Waar zijn alle goede mensen gebleven?
Ik heb de kanalen veranderd.
Ik zie ze niet op TV.
Waar zijn alle goede mensen gebleven?
We hebben hopen van wat we zaaien.
Ze hebben dit en dat met een ratel een ratel
Wat ga je doen als je één twee test?
Slecht nieuws, misbruikt, te veel te verliezen.
Geef me wat waarheid, man, aan wiens kant staan we?
Wat je ook zegt, Ik zet de tietbuis aan.
Ik ben in de stemming om te gehoorzamen.
Dus leid me op een dwaalspoor en trouwens
Waar zijn alle goede mensen gebleven?
Ik heb de kanalen veranderd.
Ik zie ze niet op TV.
Waar zijn alle goede mensen gebleven?
We hebben hopen en hopen van wat we zaaien.
Waar zijn alle goede mensen gebleven?
Ik zit rond, voel me ver weg.
Zo ver weg, maar ik voel het puin, kun je het voelen?
Je onderbreekt me uit een vriendelijk gesprek.
Om me te vertellen hoe geweldig het allemaal gaat zijn maar je zou wat aarzeling kunnen opmerken
Want het is belangrijk voor jou, het is niet belangrijk voor mij helemaal naar beneden bij de rand van je rede
Nou, het begint te laten zien en het enige wat ik echt wil weten is waar alle goede mensen heen zijn gegaan?
Ik heb de kanalen veranderd.
Ik zie ze niet op TV.
Waar zijn alle goede mensen gebleven?
We hebben hopen en hopen van wat we zaaien.
Waar zijn alle goede mensen gebleven?
Met een ratel een tat, testin ' one two
Wat ga je nu doen?
Slecht nieuws, misbruikt, je hebt te veel te verliezen.
Geef me de waarheid, aan wiens kant staan we vandaag eigenlijk?
Oké, wat jij wilt.
Fout of resoluut, maar in de stemming om te gehoorzamen
Station aan station desensitizing the nation
Waar gaan alle goede mensen heen?