Ja Rule — Drown songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Drown" van Ja Rule.

Songteksten

Please dont let me Please dont let me Yes sir
They fought me Im going in the downer shape
Into the darker days
Please dont let me drown (drown)
All life was fatally
The burst of your judgment day
Please dont let me drown
(Don't let me, don’t let me, don’t let me, don’t let me)
Drown drown drown
Lord let me take it both water like the French quarter
Im so walker now
Im overlooking the ocean
From the deck of the yacht the views gorgeous
They have the shark in the waters
But is the few whos among us Nigger, they wanna bite like piranha
I overflow near DiCaprio
Im top ten bigger than life the aura
If this ship sink nigger Im gonna walk on water
Gigantic but Jesus Im of the Christian manic
How do I manage? To be above average and not ever again
To be the one to dive in knowing I cant swim
For me to go under not breathing
Im drowning
Im going in the downer shape
Into the darker days
Please dont let me drown (drown)
All life was fatally
The burst of your judgment day
Please dont let me drown
(Don't let me, don’t let me, don’t let me, don’t let me)
Pray for me 'cause I tested positive
For being the shit now niggers wont touch me And Im allergic to broke niggers, trust me Independent, been in the blood since a young gun
So Im thinking there aint no cure for my illness
And the diagnose is just something I could live with
'Cause Id have make it rain on bitches, storm on niggers
Cash flow like rivers (Please dont let me drown)
The drifting it wasnt enough for me To be in the deepest of waters, to feel like Im snorkeling
Off shore and this so reassuring
That Im still sick, in need of a donor
'Cause Im heartless, so I dive in No life vest, knowing I cant swim
So if I go under and Im breathing
Am I drowning?
Im going in the downer shape
Into the darker days
Please dont let me drown (drown)
All life was fatally
The burst of your judgment day
Please dont let me drown
(Don't let me, don’t let me, don’t let me, don’t let me)
This is the story of a girl (pray)
Who cried a river and drowned the whole world (they fought me)
I told her cry me a river, little mama dont give up Daddys here to deliver, the world is cold
So them tears you can tie them up Just dont wanna let em running down your face
Baby the world is frozen
I told her if she shared it with me then itd be ours
Like anything you maw
How can you give and drown?
Under water I cant hear a sound but I See the rain dropping like tears from God am I Mothers telling me that its a sign of wealth
When I dont think the Lord is too fond of her
But theres gotta be a reason
Im not drowning, right?
Im going in the downer shape
Into the darker days (kill my lights in here baby)
Please dont let me drown (drown)
All life was fatally (its black out now)
The burst of your judgment day
Please dont let me drown
(Don't let me, don’t let me, don’t let me, don’t let me)
Please dont let me drown
(Don't let me, don’t let me, don’t let me, don’t let me)

Songtekstvertaling

Laat me alsjeblieft niet gaan.
Ze vochten tegen me Ik ga in de downer vorm
In de donkere dagen
Laat me alsjeblieft niet verdrinken.)
Al het leven was dodelijk.
De uitbarsting van je dag des oordeels
Laat me alsjeblieft niet verdrinken.
(Laat me niet, laat me niet, laat me niet, laat me niet, laat me niet)
Verdrink verdrink verdrink
Heer, Laat mij het water nemen zoals de Franse wijk.
Ik ben zo walker nu
Ik kijk uit op de oceaan.
Vanaf het dek van het jacht het uitzicht prachtig
Ze hebben de haai in het water.
Maar zijn de weinigen onder ons nikker, die willen bijten als piranha ' s?
I overloop in de buurt van DiCaprio
Ik ben top tien groter dan het leven de aura
Als dit schip zinkt, ga ik over water lopen.
Gigantisch maar Jezus Im van de christelijke manische
Hoe Red ik het? Om boven het gemiddelde te zijn en nooit meer.
Om degene te zijn om in te duiken wetende dat ik niet kan zwemmen
Voor mij om onder te gaan niet ademen
Ik verdrink.
Ik ga in de downer vorm
In de donkere dagen
Laat me alsjeblieft niet verdrinken.)
Al het leven was dodelijk.
De uitbarsting van je dag des oordeels
Laat me alsjeblieft niet verdrinken.
(Laat me niet, laat me niet, laat me niet, laat me niet, laat me niet)
Bid voor mij Want Ik testte positief
Omdat ik de stront ben die nikkers me niet aanraken en ik allergisch ben voor kapotte nikkers, geloof me onafhankelijk, zit al in het bloed sinds een jong Pistool
Dus ik denk dat er geen genezing is voor mijn ziekte.
En de diagnose is iets waar ik mee kan leven.
Want Ik heb het laten regenen op teven en negers te bestormen.
Geldstroom als rivieren (laat me alsjeblieft niet verdrinken)
Het drijven was niet genoeg voor mij om in het diepste van de wateren te zijn, om me te voelen als snorkelen
Off shore en dit zo geruststellend
Dat ik nog steeds ziek ben en een donor nodig heb.
Omdat ik harteloos ben, dus ik duik in geen reddingsvest, wetende dat ik niet kan zwemmen.
Dus als ik onder ga en adem ...
Verdrink ik?
Ik ga in de downer vorm
In de donkere dagen
Laat me alsjeblieft niet verdrinken.)
Al het leven was dodelijk.
De uitbarsting van je dag des oordeels
Laat me alsjeblieft niet verdrinken.
(Laat me niet, laat me niet, laat me niet, laat me niet, laat me niet)
Dit is het verhaal van een meisje.)
Die een rivier huilde en de hele wereld verdronk.)
Ik zei dat ze moest huilen, mama gaf Papa ' s niet op om te bezorgen, de wereld is koud
Dus die tranen kun je vastbinden, maar laat ze niet over je gezicht rennen.
Baby de wereld is bevroren
Ik zei haar dat als ze het met mij deelde, het van ons zou zijn.
Zoals alles wat je maw
Hoe kun je geven en verdrinken?
Onder water hoor ik geen geluid, maar ik zie de regen vallen als tranen van God.
Als ik niet denk dat de Heer te dol op haar is
Maar er moet een reden zijn.
Ik verdrink niet, toch?
Ik ga in de downer vorm
In de donkere dagen.)
Laat me alsjeblieft niet verdrinken.)
Al het leven was dodelijk.)
De uitbarsting van je dag des oordeels
Laat me alsjeblieft niet verdrinken.
(Laat me niet, laat me niet, laat me niet, laat me niet, laat me niet)
Laat me alsjeblieft niet verdrinken.
(Laat me niet, laat me niet, laat me niet, laat me niet, laat me niet)