J-Live — First Things First songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "First Things First" van J-Live.
Songteksten
We… just gonna get our shit together…
(Man, get yo stuff, man c’mon) Yo, don’t RUSH me, man!
Man, it’s startin man, yo… you heard me, right?
(Nigga, what?!) Don’t rush me that’s what!
(Yo hurry up, shit!) *smacks lips* What’s the rush, man?
What’s the big — (Forget all that man, c’mon!)
Naw, man I need to make sure my shit is dope
(Nigga, the album is startin! Man look, he’s right there, look!)
Aight, aight.
PEACE! (Ha ha!)
Ladies and gentlemen
Gods and earths
Brothers and sisters
Kings and queens (Yeah, that’s right)
(HA HA!)
Players and workers
Pimps and hoes (Word, no doubt)
Reaper and sowers (Dey pimpin, what!)
Cutters and flow-ers
Friends…
New Yorkers and countrymen
True school alumni and children of alllll ages
(He's buggin)
I like to welcome you all, to «All of the Above»
I am your host, the resident MC J-Live
(J-Live)
You might recognize me from such songs as, «The Best Part»
(Oh!)
«Them That’s Not»
«Hush the Crowd» (I never heard that one)
«Braggin' Writes» (Naw, I ain’t like that song)
Hopefully this album reach it’s destination on time (uh-huh)
Without any major drama… (Bootleggin' and what-not)
We’ve got a wonderful program for you this evening
Or this morning (mornin?), or whenever you happen to be listening
We’ve got a wonderful program for you this NOW (wha?)
Cause it’s always now (I get it)
Whether it’s live through your walkman, turntable
Car stereo, computer (Oh man, I’mma start stutterin)
Or straight through your own home system (aight)
So just sit back, relax; or stand up and get busy
DO what you feel, (aight) feel what you DO (true)
And enjoy…
«Live on the fader» «J-Live on the fader»
«All of the above’ll be, caused by me»
«Bust this…»
«Once upon a time there was a brother named» «J-Live»
«Had a little problem with his» «Record contracts»
«That which the world has never seen before»
«But I didn’t care» «I'm never coming back» («Worrrrrd up!»)
«Lookin back on the moment, I’m surprised to find»
«I lay low» «yet still» «I'm gettin' mine»
«Rock shit like this» «just for fun!»
«Because» «two/too» «many» «wack-ass» «records» «get» «done»
PEACE, Y’ALL! (PEACE Y’ALL)
PEACE, Y’ALL! (PEACE Y’ALL)
PE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEECE, Y’ALL! (PEACE Y’ALL)
PE, DA-DEE, PE-PE, DA-DEE
PE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEECE, Y’ALL!
First things first, I just — got through, goin through
This ordeal, dealin with deals, you know the deal
I’ve dealt with, bein dealt dirty, downsized
And duped, done double-paid my dues, for real
I just — know today’s degree, C lesson
Not nowadays, can a record label fool me So the understanding’ll be 'The Best Part'
No need to guess how this rocky road was meant to be
I just — got home from a long tour
Seashore to seashore, J-Life of the party
So, even if I’m unknown back home (say what)
Step out of the time zone, these folks came to see me!
I just — grab the mic, jump on the stage
Soak up the crowd, hittin 'em with page after page of Blood, sweat, tears, saliva, sperm, snot
Shit, piss, throw-up, everything I GOT!
I just — let it all out, give it all back
Like I got it, why? Cause I got it like that
I’ve been spotted by those that recognize the fact that
God is still black and bullshit is still wack! (wack!)
PEACE, Y’ALL! (PEACE Y’ALL)
PEACE, Y’ALL! (PEACE Y’ALL)
PE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEECE, Y’ALL! (PEACE Y’ALL)
PE, DA-DEE, PE-PE, DA-DEE
PE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEECE, Y’ALL!
Songtekstvertaling
We ... gaan gewoon onze zaakjes op orde brengen.…
Yo, jaag me niet op, man!
Man, het is startin man, yo ... je hebt me gehoord, toch?
Wat?! Jaag me niet op.
Schiet op. waarom zo ' n haast, man?
Wat is de grote — (vergeet al die man, kom op!)
Nee, ik moet zeker weten dat mijn spul dope is.
Het album begint. Kijk, hij is daar, kijk!)
Oké, oké.
Vrede! (Ha ha!)
Dames en heren.
Goden en aarden
Broeders en zusters
Kings and queens (yeah, that ' s right)
(HA HA!)
Spelers en werknemers
Pooiers en hoeren (woord, zonder twijfel)
Reaper en sowers.)
Snijders en afvoerders
Vriend…
New Yorkers en landgenoten
Echte alumni en kinderen van alle leeftijden
Hij irriteert me.)
Ik heet u allen welkom.»
Ik ben uw gastheer, de resident MC J-Live.
(J-Live))
Je herkent me misschien van liedjes als, " The Best Part»
Oh!)
"Zij die niet»
"Stil de menigte" (die heb ik nog nooit gehoord)
"Bragin' schrijft "(Naw, I ain ' t like that song)
Hopelijk bereikt dit album zijn bestemming op tijd (uh-huh)
Zonder een groot drama...)
We hebben een geweldig programma voor je vanavond.
Of vanmorgen?), of wanneer je toevallig luistert
We hebben nu een geweldig programma voor je .)
Want het is altijd nu.)
Of het nu live is via je walkman, draaitafel
Auto stereo, computer (oh man, I ' mma start stotterin)
Of recht door je eigen thuissysteem (aight)
Dus gewoon achterover leunen, ontspannen; of opstaan en aan het werk gaan
Doe wat je voelt, voel wat je doet.)
En geniet ervan.…
Live on the fader Live on The fader»
"Al het bovenstaande zal door mij worden veroorzaakt»
"Breek dit…»
Er was eens een broer genaamd J-Live.»
"Had een klein probleem met zijn platencontract "»
"Wat de wereld nog nooit heeft gezien»
"Maar het kon me niet schelen" "I' m never coming back" ("Worrrrrd up!»)
"Terugkijkend op het moment, ben ik verrast om»
"Ik hou me gedeisd ""nog steeds "" Ik krijg de mijne»
"Rock shit like this "" gewoon voor de lol!»
"Because ""two / too "many ""wack-ass ""records" get "done"»
VREDE, ALLEMAAL. PEACE Y ' ALL)
VREDE, ALLEMAAL. PEACE Y ' ALL)
PE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEECE, JULLIE ALLEMAAL! PEACE Y ' ALL)
PE, DA-DEE, PE-PE, DA-DEE
PE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEECE, JULLIE ALLEMAAL!
Het eerste wat ik wilde zeggen, was dat ik er doorheen ben gegaan.
Deze beproeving, dealin met deals, je kent de deal
Ik heb met bein te maken gehad.
En bedrogen, dubbel betaald, echt waar.
Ik weet gewoon de C-les van vandaag.
Niet tegenwoordig, kan een platenlabel me voor de gek houden zodat het begrip 'het beste deel'wordt
Je hoeft niet te raden hoe deze rotsachtige weg bedoeld was om te zijn.
Ik ben net thuis van een lange tour.
Seashore to seashore, J-Life of the party
Dus, zelfs als ik thuis onbekend ben (zeg wat)
Stap uit de tijdzone, deze mensen kwamen om mij te zien!
Ik pak de microfoon, spring op het podium.
Geniet van de menigte, hitin 'em met pagina na pagina van bloed, zweet, tranen, speeksel, sperma, snot
Shit, pis, kotsen, alles wat ik heb!
Ik-laat het er allemaal uit, geef het allemaal terug
Alsof ik het heb, waarom? Want Ik heb het zo.
Ik ben gezien door degenen die het feit erkennen dat
God is nog steeds Zwart en bullshit is nog steeds MAF! (wack!)
VREDE, ALLEMAAL. PEACE Y ' ALL)
VREDE, ALLEMAAL. PEACE Y ' ALL)
PE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEECE, JULLIE ALLEMAAL! PEACE Y ' ALL)
PE, DA-DEE, PE-PE, DA-DEE
PE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEE-DA-DEECE, JULLIE ALLEMAAL!