Iván Ferreiro — Canción húmeda songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Canción húmeda" van Iván Ferreiro.
Songteksten
Y aunque el agua nos separa
Y nunca llegamos a tocarnos
Me zambullo, resbalo
Me enrosco y buceo, abro la boca
Y cierro los ojos, reduzco mi espacio al tuyo
Tu mundo, tu agua
Tus huesos, crujientes como tus besos
Culpables de mis excesos
La noche no dirá nada
Si tú no te quejas
Donde se acaba mi boca
Empezarán tus labios
Comenzará el momento
Cayendo en la rutina
El movimiento tan mojado
Tan urgente, tan seguro, tan ausente
Tan pausado
Me has mojado
Me has mojado
Me has mojado el corazón por un instante
Tan ausente, tan pausado
Me has mojado el corazón por un instante
Y aunque el agua nos separa
Y nunca llegamos a tocarnos
En cada susurro, en palabras que tocan tus oídos
Tus huesos, crujientes como tus besos
Culpable de mis excesos
La noche no dirá nada
Empezaran tus labios donde se acaba mi boca
En cada susurro, en palabras que tocan tus oídos
Soy valiente, nos va a salir muy caro, tenlo claro
Cayendo en la rutina
El movimiento tan mojado
Tan urgente, tan seguro, tan ausente
Tan pausado
Me has mojado
Me has mojado
Me has mojado el corazón por un instante
Tan ausente, tan pausado
Te has mojado el corazón por un instante
Tan sagrado, tan paciente
Me has mojado el corazón, no tan valiente
Sí tan profundo, siempre caliente
Me has mojado el corazón y me he enganchado…
Songtekstvertaling
En hoewel het water ons scheidt
En we hebben elkaar nooit aangeraakt.
Ik duik, ik slip
Ik krop op en duik, open mijn mond
En ik sluit mijn ogen, verminder mijn ruimte naar de jouwe.
Uw wereld, uw water
Je botten, knapperig als je kussen
Schuldig aan mijn excessen
De nacht zal niets zeggen.
Als u niet klaagt
Waar mijn mond eindigt
Je lippen zullen beginnen.
Het moment zal beginnen.
Vallen in de sleur
De beweging zo nat
Zo dringend, zo zeker, zo afwezig
Zo langzaam
Je hebt me nat gemaakt.
Je hebt me nat gemaakt.
Je hebt m ' n hart even nat gemaakt.
Zo afwezig, zo gepauzeerd
Je hebt m ' n hart even nat gemaakt.
En hoewel het water ons scheidt
En we hebben elkaar nooit aangeraakt.
In elke fluistering, in woorden die je oren raken
Je botten, knapperig als je kussen
Schuldig aan mijn excessen
De nacht zal niets zeggen.
Jouw lippen beginnen waar mijn mond eindigt.
In elke fluistering, in woorden die je oren raken
Ik ben dapper, het wordt erg duur, wees duidelijk.
Vallen in de sleur
De beweging zo nat
Zo dringend, zo zeker, zo afwezig
Zo langzaam
Je hebt me nat gemaakt.
Je hebt me nat gemaakt.
Je hebt m ' n hart even nat gemaakt.
Zo afwezig, zo gepauzeerd
Je hebt je hart even nat gemaakt.
Zo heilig, zo geduldig
Je hebt mijn hart nat gemaakt, niet zo dapper.
Ja zo diep, altijd warm
Je hebt mijn hart nat gemaakt en ik ben verslaafd.…