Иванушки International — Пока ты спишь songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Пока ты спишь" van Иванушки International.
Songteksten
Пока ты спишь,
Пока ты спишь,
Твой тихий дворик превращается в парижские бульвары —
До утра.
Пока ты спишь,
Сопишь как мышь,
Твои мальчишки все — прекрасные поэты и гусары,
До утра.
Припев:
Ты видишь сны и веришь, что ты видишь сны,
На самом деле это всё — все на самом деле!
За окном — твоё любимое кино,
А ты считаешь это сном, только сном.
Пока ты спишь,
Ты видишь сны,
Что ты не просто детвора, а лучше всех красавиц в мире, —
До утра.
Припев:
Ты видишь сны и веришь, что ты видишь сны,
На самом деле это всё — все на самом деле!
За окном — твоё любимое кино,
А ты считаешь это сном, только сном.
До утра, до утра — карнавал и маскарад,
До утра, до утра самый лучший свой наряд одевай.
До утра, до утра в тишине прибой гитар,
До утра, до утра, а тебя торопит мама: «Марш в кровать!»
До утра, до утра город пуст, и весь он твой
До утра, до утра, и случится в нём вот-вот волшебств.
До утра, до утра — это лучшая пора,
До утра, до утра, лишь одной девчонке бедной спать пора —
До утра.
До утра…
Songtekstvertaling
Terwijl je slaapt,
Terwijl je slaapt,
Uw vredige binnenplaats is veranderd in boulevards van Parijs —
Tot morgenochtend.
Terwijl je slaapt,
Je ruikt als een muis.,
Jouw jongens zijn allemaal goede dichters en huzaren.,
Tot morgenochtend.
Chorus:
Je droomt en gelooft dat je droomt,
In feite is dit alles — alles is echt!
Buiten het raam-je favoriete film,
En jij denkt dat het een droom is, gewoon een droom.
Terwijl je slaapt,
Je droomt,
Dat je niet zomaar een kind bent, maar de beste schoonheid van de wereld, —
Tot morgen.
Chorus:
Je droomt en gelooft dat je droomt,
In feite is dit alles — alles is echt!
Buiten het raam-je favoriete film,
En jij denkt dat het een droom is, gewoon een droom.
Tot morgen, tot morgen-carnaval en Maskerade,
Tot morgen, tot morgen, trek je beste outfit aan.
Tot de ochtend, tot de ochtend in de stilte van de surfgitaren,
Tot de ochtend, tot de ochtend, en je moeder je haast: "ga naar bed!"
Tot de ochtend, tot de ochtend, is de stad leeg, en het is helemaal van jou
Tot den ochtend, tot den ochtend, en daarin zal worden geworpen, om te toveren.
Tot morgen, tot morgen-Dit is het beste moment,
Tot de ochtend, tot de ochtend, slechts een meisje slecht slapen Het is tijd —
Tot morgenochtend.
Tot de ochtend…