It Lives, It Breathes — Such a Waste of a Pretty Face songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Such a Waste of a Pretty Face" van It Lives, It Breathes.

Songteksten

Perfect, this is perfect
I know what I want
What I found
Put my feet to the ground
Here we go again
I grind my teeth
Clench your wrists
We’ll be the same
We’ll be the same again
Just slide the deadbolt
and let me inside
Now let me inside
Let us settle this
Right now
Or I’m burning this house
I’m burning this house to the ground
You take the good out of saints
'cause even they make mistakes
So stay away
Stay away from me Believe in my words
I’ll show you the way
Sick and tired of you and your threaths
Just carry them out
Be my guest
Take a shovel and beat me to death
Turn it around and bury the rest
This isn’t the first time
It won’t be the last time. no and we will figure this out
You will be mine
Oh you will be mine
We will never change
We’ll always be the same
We’ll take it day by day
But we’re still the same
If you keep pushing me Pushing me out that door I’ll wait
But now its too late
You keep killing me Killing me with those words you say
But now its too late
Choke on these words
You’ll remember me When you’re alone
You’ll remember me Just know that
I showed you the way
You’ll remember me You’ll remember me If you were looking in from outside
I’d show you the way
Just take everything from me Just take it all away from me

Songtekstvertaling

Perfect, Dit is perfect.
Ik weet wat Ik wil.
Wat ik vond
Leg mijn voeten op de grond
Daar gaan we weer.
Ik knars mijn tanden
Bind je polsen vast.
We zullen hetzelfde zijn.
We zullen weer hetzelfde zijn.
Schuif het nachtslot weg.
en laat me binnen.
Laat me nu binnen.
Laten we dit oplossen.
Nu
Of ik verbrand dit huis.
Ik verbrand dit huis tot de grond toe.
Je haalt het goede uit heiligen.
want zelfs zij maken fouten.
Dus blijf weg.
Blijf uit mijn buurt geloof in mijn woorden
Ik zal je de weg wijzen.
Ik heb genoeg van jou en je trio ' s.
Voer ze gewoon uit.
Ga je gang.
Pak een schop en sla me dood.
Draai het om en begraaf de rest.
Dit is niet de eerste keer.
Het zal niet de laatste keer zijn. Nee, en we komen er wel uit.
Je zult van mij zijn.
Oh Je zult van mij zijn
We zullen nooit veranderen.
We zullen altijd hetzelfde zijn.
We nemen het dag voor dag.
Maar we zijn nog steeds hetzelfde.
Als je me steeds wegduwt, wacht ik wel.
Maar nu is het te laat.
Je blijft me vermoorden met die woorden die je zegt.
Maar nu is het te laat.
Stik in deze woorden.
Je zult me herinneren als je alleen bent.
Je zult me herinneren.
Ik heb je de weg gewezen.
Je zult je me herinneren als je van buiten naar me keek.
Ik zou je de weg wijzen.
Neem alles van me af. neem alles van me af.