Ison & Fille — När Jag Inte Hade Nåt songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "När Jag Inte Hade Nåt" van Ison & Fille.

Songteksten

1986 var väskorna packade
Omständigheterna passade ej så vi taggade
Hej då till familjen, vänner som vi hade
Bara jag och min mor å ingen aning vart vi faller
Gud måste ha humor för jag hör hur han skrattar
Efter vi lämna USA ingenting var detsamma
En främmande plats, ett främmande språk
Behövde ingen kristallkula för se det skulle bli hårt
Jag är cool med min far, jag träffade han på en måndag
Efter det blev de inga mer drar
Men vi gjorde det vi kunde, kunde vart värre
Å ja ser dåligt väder dags att söka värme
Gillar inte å klaga har aldrig vart min stil
Om jag ser en chans ja tar den, låter inte gå förbi
Jag gråter inombords men mitt ansikte sten
Om ni kvar för vers två så kan jag dela med mig mer
Jag vet de här livet har en plan för mig
När andra inte lyssnar finns de en som hör mig
Vart genom mycket men ändå står jag kvar
Har många frågor men aldrig får jag något svar
Det gör ont fortfarande när jag går tillbaks
Ibland känns de som jag inte klarar av vissa dar
Men jag tittar framåt för jag vet att det finns hopp
Åren efter kom, aa jag kommer ihåg dom
Som mardrömmar som spelar om och om
Drev runt som en turnerande cirkus
Folken vet mig som om jag bärde på en virus
Å efter ett tag blev de rutin
Väntade på bättre dagar, men dagen tog sin tid
Men de som inte dödar en, gör en stark
Om man inte kämpar för sitt förlorar man sin plats
Hade inte råd med det, I en hård värld man lever
Do starka överlever de är så jag ser det
Minns kvällarna på mina knän, viskade I mörkret
Tyst så att jag inte väcker familjerna I rummet
Lyssna noga för texten kommer från mitt inre själ
Beaten gör mig känslig, väcker minnen som jag har och bär
Många upplevt samma, haft samma jobbiga tid
Men enda skillnaden nu att du får höra om min
Det går ett par hundår
Julen på väg, sne för jag vet inget jag får
Men mina böner blev besvarade när vi fick vårt eget ställe
Mitt hjärta hoppade ur min kropp och stannade
Tvungen å andas djupt, stänga mina ögon en minut
Men inte för länge, för tiden, tiden väntar inte på nån
Jag vilar huvudet en sekund, sen e jag igång
Allt som händer mig har bara förbättrat min syn
Tacksam för allt, står å tittar upp mot skyn
Gjort en kort resume, nu ni förstår lite mer
Kanske kunna leva genom orden jag skrivit ner
Gjort mitt bästa på utdelade kort
Oj mina 16 är nästan klar, tiden går för fort
Dags för nästa hinder, nästa värld
Jag låter det zona ut medans min röst förvinner

Songtekstvertaling

In 1986 werden de tassen verpakt
De omstandigheden pasten niet dus hebben we gemerkt
Vaarwel aan de familie, vrienden die we hadden
Alleen ik en mijn moeder en geen idee waar we heen gaan.
God moet gevoel voor humor hebben, want ik hoor hem lachen.
Nadat we de VS verlieten was niets meer hetzelfde.
Een vreemde plek, een vreemde taal
Ik had geen kristallen bol nodig.
Ik ben oké met mijn vader, Ik ontmoette hem op een maandag
Daarna werden ze niet meer getrokken.
Maar we deden wat we konden, het kon erger.
Oh ja, ik zie slecht weer tijd om warmte te zoeken
Ik hou er niet van om te klagen. dat is nooit mijn stijl geweest.
Als ik een kans zie ja neem het, laat het niet gaan
Ik huil van binnen maar mijn gezicht steen
Als je naar vers twee gaat, kan ik meer delen.
Ik weet dat deze levens een plan voor me hebben.
Als anderen niet luisteren is er iemand die mij hoort
Waar door veel maar toch blijf ik
Ik heb veel vragen, maar krijg nooit een antwoord.
Het doet nog steeds pijn als ik terugga.
Soms hebben ze het gevoel dat ik sommige dagen niet aankan.
Maar ik kijk vooruit omdat ik weet dat er hoop is.
De jaren daarna, aa ik herinner me ze.
Zoals nachtmerries die steeds weer spelen.
Rondgedreven als een rondreizend circus
De mensen kennen me alsof ik een virus draag.
En na een tijdje werden ze routine
Wachtte op betere dagen, maar de dag nam zijn tijd
Maar zij die jou niet doden, Maak een sterke
Als je niet voor jezelf vecht, verlies je je plaats.
Ik kon het me niet veroorloven, in een harde wereld leeft de mens
Doe sterk overleven ze zijn zo zie ik het
Denk aan de avonden op mijn knieën, gefluisterd in het donker.
Stil zodat ik de families in de kamer niet wakker maak.
Luister goed want de tekst komt van mijn innerlijke ziel
De beat maakt me gevoelig, roept herinneringen op die ik heb en draag
Velen ervaren hetzelfde, hadden dezelfde moeilijke tijd
Maar het enige verschil is nu dat je over de mijne hoort.
Er zijn een paar hondenjaren.
Kerstmis is onderweg, sne, want ik weet niets wat ik krijg
Maar mijn gebeden werden verhoord toen we onze eigen plek kregen.
Mijn hart sprong uit mijn lichaam en stopte
Gedwongen om diep in te ademen, sluit mijn ogen voor een minuut
Maar niet voor lang, want tijd wacht op niemand.
Ik rust even mijn hoofd, dan begin ik
Alles wat mij overkomt heeft mijn gezichtsvermogen alleen maar verbeterd.
Dankbaar voor alles, staande op kijkend naar de hemel
Ik heb een korte CV gemaakt, nu begrijp je iets meer.
Misschien kunnen we leven door de woorden die ik heb opgeschreven
Ik heb m ' n best gedaan met kaarten.
Oh mijn 16 is bijna voorbij, de tijd gaat te snel
Tijd voor het volgende obstakel, de volgende wereld
Ik laat het zona eruit terwijl mijn stem verdwijnt