Ismo Alanko — Tuupovaara-Helsinki songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tuupovaara-Helsinki" van Ismo Alanko.

Songteksten

Mä läksin Tuupovaaran takaa kultaa vuolemaan
Päätin: kaiken saan, ja mä päätin: kaiken saan
Kieleni mieltyi suklaisiin
Mä iskin kynteni peniksiin
Ne tuovat rahoja kaupunkiin
Opin: ei oo kultaa kaikki mistä rahaa saa
Pronssia ensin vuoleskelin, sitten hopeaa
Ensin vuolen pronssia ja sitten hopeaa
Oo-oo-o!
Hiijo-hiijo-hoi!
Hiijo-hiijo-hoi!
Hiijo-hiijo-hei!
Hiijo-hiijo-hoi!
Mä läksin Tuupovaaran takaa kultaa vuolemaan
Päätin: kaiken saan, ja mä päätin: kaiken saan
Rynnin, tönin, kamppailin
Menin kimppaan petin kumppanin
Tuupovaaran takaa mummon metsän mä kylmästi huijasin
Mersulla jouluksi kotiin ajelin
Siellä kotikylän suurta poikaa hurjasti juhlittiin
Kaupungissa mua jo pelättiin ja laulettiin
Saatana saapui Helsinkiin
Hiijo-hiijo-hoi!
Hiijo-hiijo-hei!
Saatana saapui Helsinkiin
Hiijo-hiijo-hoi!
Hiijo-hiijo-hei!
Saatana saapui kaupunkiin
Hiijo-hiijo-hei!
Mä läksin Tuupovaaran takaa kultaa vuolemaan
Päätin: kaiken saan, ja mä päätin: kaiken saan

Songtekstvertaling

Ik liet het gevaar van goud achter.
Ik besloot: ik krijg alles, en ik besloot: ik krijg alles.
Mijn tong was dol op chocolade.
Ik stak mijn nagels in mijn penis.
Ze brengen geld naar de stad.
Ik leerde: er is geen goud alles wat je kunt krijgen geld van
Eerst brons, dan zilver.
Eerst neem ik brons en dan zilver.
Oo-oo-o!
Hi-hi-hi-ho!
Hi-hi-hi-ho!
Hi-hi-hi-hi-hi!
Hi-hi-hi-ho!
Ik liet het gevaar van goud achter.
Ik besloot: ik krijg alles, en ik besloot: ik krijg alles.
Ik haastte me, Ik duwde, ik worstelde.
Ik had ruzie met mijn partner.
Van achter de struik in Oma ' s bos heb Ik Kil bedrogen
Ik reed naar huis in een Mercedes voor Kerstmis.
Daar werd de grote jongen van het dorp zo wild gevierd.
In de stad was ik al gevreesd en gezongen
Satan arriveerde in Helsinki
Hi-hi-hi-ho!
Hi-hi-hi-hi-hi!
Satan arriveerde in Helsinki
Hi-hi-hi-ho!
Hi-hi-hi-hi-hi!
Satan kwam de stad binnen.
Hi-hi-hi-hi-hi!
Ik liet het gevaar van goud achter.
Ik besloot: ik krijg alles, en ik besloot: ik krijg alles.