Ismael Miranda — Madre songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Madre" van Ismael Miranda.
Songteksten
Madre, espero que al recibo de esta carta, te encuentres bien, allá arriba
donde estas.
Que el Señor vele sobre ti, que no te haga falta nada, DIOS quiera que seas
feliz.
De mi te diré que ando vagando el mundo solo y triste, sólo hay desilusión,
amargura y soledad desde el día en que te fuiste.
Te escribo porque sé que se aproxima, este es tu día, hay el día de las madres.
Y otra vez tristemente brindaré una rosa blanca junto a mi corazón porque sé
que estas ausente.
Esto es todo por ahora, recibe mi bendición y como siempre el día de las madres,
pasaré por tu tumba a llevarte un ramo de flores, a rezarte aun Padre Nuestro
que me rompa el corazón.
CORO 1: Madre, madre, yo a ti quisiera verte otra vez.
Moriría como Cristo si así llegara a tu lado, con una corona de espinas hasta
ser crucificado. (Coro 1)
El saber que estás ausente, me causa llanto y dolor, y tengo que desahogarme
con el maldito licor, mi madre (Coro 1)
Hijo que madre tenéis, oíd su voz que retumba, y si muerta la tenéis,
ídle a rezar a la tumba.
(Coro 1) (BIS)
CORO 2: Yo a ti quisiera verte otra vez.
(Coro 2 — 7 veces)
Ya no estás más a mi lado corazón. (Coro 2)
En el alma solo siento soledad. (Coro 2)
Y si ya no puedo verte. (Coro 2)
Porque DIOS me hizo perderte. (Coro 2)
Para hacerme sufrir más. (Coro 2)
Es la historia de un amor como no hay otra igual. (Coro 2)
(Gracias a Daniel Díaz Espinoza por esta letra)
Songtekstvertaling
Moeder, ik hoop dat na ontvangst van deze brief, u goed daarboven bent.
Waar ben je?
Moge de Heer over je waken, dat je niets nodig hebt, als God het wil.
gelukkig.
Ik zal je vertellen dat ik alleen en verdrietig over de wereld dwaal, er is alleen teleurstelling,
bitterheid en eenzaamheid vanaf de dag dat je wegging.
Ik schrijf je omdat ik weet dat het komt, dit is jouw dag, moederdag.
En opnieuw zal ik helaas een witte roos toosten door mijn hart want ik weet
dat je afwezig bent.
Dit is alles voor nu, ontvang mijn zegen en zoals altijd op Moederdag,
Ik ga langs je graf om je een boeket bloemen te brengen, om te bidden tot zelfs onze vader.
breek mijn hart.
Moeder, Moeder, Ik wil jullie graag weer zien.
Ik zou sterven als Christus als ik aan jouw kant kwam, met een kroon van doornen tot
gekruisigd worden. (Refrein 1)
De kennis dat je weg bent veroorzaakt tranen en pijn, en ik moet ventileren
met de drank, mijn moeder (refrein 1)
Zoon, welke moeder gij hebt, hoor haar stem, die rommelt, en als zij dood is, Gij hebt haar,
ijdel om tot het graf te bidden.
(Refrein 1) (BIS)
Refrein 2: Ik wil je graag weer zien.
(Refrein 2-7 keer)
Je bent niet langer aan mijn zijde, lieverd. (Refrein 2)
In de ziel voel ik alleen eenzaamheid. (Refrein 2)
En als ik je niet meer kan zien. (Refrein 2)
Omdat God me jou liet verliezen. (Refrein 2)
Om me meer te laten lijden. (Refrein 2)
Het is het verhaal van een liefde als geen ander. (Refrein 2)
(Dank aan Daniel Díaz Espinoza voor deze tekst)