Ismael Miranda — Amigo Déjala songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Amigo Déjala" van Ismael Miranda.
Songteksten
Por encontrarme contigo, me busque tantos problemas
Me encontré con un dilema y a la desesperación
Le llevo poquito a poco, ya que era pobre mi amigo
Nada de eso me habías dicho, nada de esto sabía yo
Te lleve a varios lugares, pensando que estaba sola
Y pasamos varias horas, lo supe en mi habitación
Y después de dos semanas, de estar saliendo contigo
Me dices que con mi amigo, estas casada y yo
Que no me preocupe nada, como si fuera tan fácil
Traicionar un buen amigo, sin saber cómo hice yo
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Hay que no vale la pena déjala
Que no vale la pena déjala
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
A ti te gusta jugar con dos corazones
Mujer tú no estás en ná
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Olvídate de ella y busca una nena
Que te quiera de verdad
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Esa mujer está llena de desengaños
Mentiras y falsedad
Espacio musical piano, trompetas y trombón
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Hay si no quieres ser herido
Coge el consejo de un amigo, y tu veras
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Sigue tu rumbo, otro sendero
Busca la felicidad
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Que ella juega con tus sentimientos
Hay sin importarle naaaa
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Busca la manera de olvidarla
Teeee lo digo camaraaaaaa
Espacio musical piano, trompetas y trombón
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Queee mujer traicionera, mujer hechicera
No valen la pena, déjala
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Sigue tu camino, consíguete otra
Que a viejo vas a llegar
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Hay que no vale la pena déjala
Que no vale la pena déjala
Amigo déjala, que no vale la pena déjala
Esa mujer está llena de Mentiras
Engaños y falsedad
Songtekstvertaling
Ik heb zoveel problemen gezocht.
Ik zat met een dilemma en wanhoop.
Ik neem hem beetje bij beetje, omdat hij arm was mijn vriend
Niets van wat je me vertelde, niets van dit alles wist ik
Ik nam je mee naar verschillende plaatsen, denkend dat ik alleen was.
En we brachten een paar uur door, Ik wist het in mijn kamer.
En na twee weken van uitgaan met jou
Je zegt me dat met mijn vriend, je getrouwd bent en ik
Maak je geen zorgen, alsof het zo makkelijk is.
Een goede vriend verraden, niet wetende hoe ik het deed
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Het is het niet waard haar achter te laten.
Dat het het niet waard is om haar achter te laten.
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Je speelt graag met twee harten.
Vrouw Je bent niet in ná
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Vergeet haar en zoek een baby.
Dat ik echt van je hou
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Die vrouw is vol teleurstelling.
Leugens en leugens
Piano, trompetten en trombone in de muzikale ruimte
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Wel als je niet gewond wilt raken.
Neem het advies van een vriend, en je zult zien
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Volg je koers, een ander pad.
Zoek geluk
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Dat ze met je gevoelens speelt.
Het maakt niet uit.
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Zoek een manier om haar te vergeten.
Tee I say it camaraaaaaaaa
Piano, trompetten en trombone in de muzikale ruimte
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Queee verraderlijke vrouw, heks
Ze zijn het niet waard.
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Ga je gang, haal een andere.
Je wordt oud.
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Het is het niet waard haar achter te laten.
Dat het het niet waard is om haar achter te laten.
Laat haar, het is het niet waard om haar te verlaten.
Die vrouw zit vol leugens.
Bedrog en valsheid