Islands — Swans (Life After Death) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Swans (Life After Death)" van Islands.

Songteksten

Swans swans swans
Sing songs
All night long
Who knew how warm the islands were?
While the frogs look on It’s what the birds prefer
And it’s still warm after the sun has gone
I woke up thirsty the day I died
And the tide was swirling
My mouth is so dry
And all I see is sea
Two shining seas
Swans swans swans
Sing songs
All night long
And who knew how warm the islands would be?
And who knew how much the sky’d cover me?
It makes you forget what it means to be free
I climbed into the blowhole
In the ribs I found you
With a wick we lit a flame
Now look at the smoke that it blew
The mouth is so wide
Yet all I see is sea and azure sky
A little wave rin ebb tide
Rivers loeak
Salt seeps in Heals wounds winds
Pry apart
Swans swans swans
Sing songs
'Til the morning dawned on us And the sun smudged peach moon
Still hung loose
Bones bones bones
Grown homes
With the sparrows in the trees
We leave them for
They love the marrow
I’m thankful for my life.

Songtekstvertaling

Zwanen zwanen zwanen
Zingen
De hele nacht lang
Wie wist hoe warm de eilanden waren?
Terwijl de kikkers kijken is het wat de vogels verkiezen
En het is nog warm nadat de zon weg is.
Ik werd dorstig wakker op de dag dat ik stierf.
En het tij zwolde.
Mijn mond is zo droog.
En alles wat ik zie is Zee.
Twee glanzende zeeën
Zwanen zwanen zwanen
Zingen
De hele nacht lang
En wie wist hoe warm de eilanden zouden zijn?
En wie wist hoeveel de lucht me zou bedekken?
Het laat je vergeten wat het betekent om vrij te zijn.
Ik klom in het blaasgat.
In de ribben vond ik je.
Met een lont hebben we een vlam aangestoken
Kijk naar de rook die het blies.
De mond is zo breed
Maar alles wat ik zie is Zee en azuurblauwe hemel
Een kleine golf rin EB tide
Rivieren loeak
Zout sijpelt in wonden winden
Uit elkaar wrikken
Zwanen zwanen zwanen
Zingen
Tot de ochtend aanbrak en de zon de perzikmaan bevlekte.
Hij hing nog los.
Botten
Volwassen huizen
Met de mussen in de bomen
We laten ze voor
Ze houden van het merg.
Ik ben dankbaar voor mijn leven.