Ishtar Alabina — Yalla songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Yalla" van Ishtar Alabina.
Songteksten
Je suis d’un coin du ciel
Que tu ne vois pas
Une terre 'ternelle
O’le soleil est roi
J’ai le sable et le sel
Partout sous mes pas
Je pense 'toi
Je t’envoie
Tout les parfums d’Orient
Dans le souffle des vents
Je t’envoie
La douceur 'ternelle
Dans un 'crin de miel
Je t’envoie
La caresse du temps
Dans les yeux d’un enfant
Je te sais dans la ville
Aux mille lumi’res
O’les liens sont fragiles
Aux granfs froids de l’hiver
Mais mon coeur tient le fil
Oublie les fronti’res
Je pense 'toi
Refarin
Je t’envoei
La chaleur et la paix
Ces quelques mots sacr’s
Quand le sable et le sel
Guident mes pas
Je viens vers toi
Refarin
Je t’envoie
La chaleur et la paix
Ces quelques mots sacr’s
Songtekstvertaling
Ik kom uit een hoek van de hemel
Dat je niet ziet
Een saai land
O ' le soleil is koning
Ik heb zand en zout.
Overal onder mijn voetstappen
Ik denk dat je ...
Ik stuur je.
Alle oosterse Geurstoffen
In de adem van de wind
Ik stuur je.
De zoetheid 'saai
In a ' honey hair
Ik stuur je.
De streling van de tijd
In de ogen van een kind
Ik ken je in de stad.
Naar de duizend lichten
O verbindingen zijn kwetsbaar
Naar de koude winter granfs
Maar mijn hart houdt de draad vast
Vergeet de grenzen
Ik denk dat je ...
Refarin
Ik heb je gestuurd.
Warmte en vrede
Deze paar heilige woorden
Wanneer zand en zout
Leid mijn stappen
Ik kom naar je toe.
Refarin
Ik stuur je.
Warmte en vrede
Deze paar heilige woorden