Isabelle Boulay — Le petit garçon songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le petit garçon" van Isabelle Boulay.
Songteksten
Ce soir mon petit garçon
Mon enfant mon amour
Il pleut sur la maison
Mon garçon mon amour
Comme tu lui ressemble!
On reste tout les deux
On va bien jouer ensemble
On est làtout les deux
seuls
Ce soir il ne rentre pas
Je n’sais plus je n’sais pas
Il écrira demain peut-être
Nous aurons une lettre
Il pleut sur le jardin
Je vais faire du feu
Je n’ai pas de chagrin
On est làtout les deux
Seuls
Attends, je sais des histoires
Il était une fois
Il pleut dans ma mémoire
Je crois ne pleure pas
Attends, je sais des histoires
Mais il fait un peu froid ce soir
Une histoire de gens qui s’aiment
Une histoire de gens qui s’aiment
Tu vas voir
Ne t’en va pas
Ne me laisse pas
Je ne sais plus faire du feu
Mon enfant mon amour
Je ne peux plus grand’chose
Mon garçon mon amour
Comme tu lui ressemble!
On est làtout les deux
Perdus parmis les choses
Dans cette grande chambre
Seuls
On va jouer àla guerre
Et tu t’endormiras
Ce soir il ne sera pas là
Je n’sais plus je n’sais pas
Je n’aime pas l’hiver
Il n’y a plus de feu
Il n’y a plus rien àfaire
Qu'àjouer tout les deux
Seuls
Attends, je sais des histoires
Il était une fois
Je n’ai plus de mémoire
Je crois ne pleure pas
Attends, je sais des histoires
Mais il est un peu tard ce soir
L’histoire de gens qui s’aimèrent
Et qui jouèrent àla guerre
Écoutes moi il n’est plus là
Non! Ne pleure pas
Songtekstvertaling
Vanavond mijn kleine jongen
Mijn kind mijn liefde
Het regent op het huis.
Mijn jongen mijn liefde
Hoe je op hem lijkt!
We blijven bij elkaar.
We zullen goed samen spelen.
We zijn er allebei.
enkel
Hij komt vanavond niet thuis.
Ik weet het niet meer.
Misschien schrijft hij morgen.
We krijgen een brief.
Het regent op de tuin.
Ik maak een vuur
Ik heb geen verdriet.
We zijn er allebei.
Enkel
Wacht, ik ken verhalen.
Once Upon a time
Het regent in mijn geheugen
Ik denk dat je niet moet huilen.
Wacht, ik ken verhalen.
Maar het is een beetje koud vanavond.
Een verhaal van mensen die van elkaar houden
Een verhaal van mensen die van elkaar houden
Je zult het zien.
Ga niet weg.
Laat me niet alleen.
Ik kan geen vuur meer maken.
Mijn kind mijn liefde
Ik kan niet veel meer doen.
Mijn jongen mijn liefde
Hoe je op hem lijkt!
We zijn er allebei.
Verloren onder de dingen
In deze grote kamer
Enkel
We gaan oorlog spelen.
En je zult in slaap vallen
Vanavond zal hij er niet zijn.
Ik weet het niet meer.
Ik hou niet van winter
Er is geen vuur meer.
Er is niets meer te doen.
Dan om beide te spelen
Enkel
Wacht, ik ken verhalen.
Once Upon a time
Ik heb geen geheugen.
Ik denk dat je niet moet huilen.
Wacht, ik ken verhalen.
Maar het is een beetje laat vanavond.
Het verhaal van mensen die van elkaar hielden
En wie speelde de oorlog?
Luister naar me, hij is hier niet meer.
Nee! Niet huilen.