Irma Thomas — Sweet Touch Of Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sweet Touch Of Love" van Irma Thomas.

Songteksten

When a cold chill begins to burn at your very soul
That’s the sweet touch of love
When just the drop of a name begins to sting your very toe
That’s the sweet touch of love
Just the thought about you could blow my mind
That’s the sweet touch of love
I was about to give up but you came just in time
With your sweet touch of love
You brought out the best in me
Made me leave the rest of me behind, oh yes you did
You delivered me from loneliness and onlyness ooh yes
One little kiss to let me know, boy
I couldn’t live without your love, you know it’s true
I’ve found the joy that I had been missing for so long
It was the sweet touch of love
When a cold chill begins to thrill your very soul
That’s the sweet touch of love, oh yes it is
When just the drop of a name begins to sting your very toe
That’s the sweet touch of love, oh yes it is
Mmm mm-mm-mm-mmm yeah-yeah-yeah mmm mm-mm-mm-mmm
Sweet sweet sweet sweet sweet sweet
Sweet touch of love (touch of love) — oh yes it is (oh yes it is)
I need you lovin early in the morning
Your sweet touch of love (touch of love) — oh yes it is (oh yes it is)
And I got sweet (sweet) sweet (sweet)
Early in the morning (touch of love) touch of love (oh yes it is)
And I got sweet (sweet) sweet (sweet)
Ooh ooh ooh ooh baby (touch of love) early in the morning (oh yes it is)

Songtekstvertaling

Wanneer een koude kou begint te branden op je eigen ziel
Dat is de zoete aanraking van de liefde
Wanneer alleen de druppel van een naam je teen begint te steken
Dat is de zoete aanraking van de liefde
Alleen de gedachte aan jou kan me versteld doen staan.
Dat is de zoete aanraking van de liefde
Ik wilde het opgeven, maar je kwam net op tijd.
Met je zoete aanraking van liefde
Je bracht het beste in me naar boven.
Ik moest de rest van me achterlaten.
Je hebt me verlost van eenzaamheid en oneerlijkheid.
Een kusje om het me te laten weten, jongen.
Ik kon niet leven zonder jouw liefde, je weet dat het waar is
Ik heb de vreugde gevonden die ik al zo lang miste.
Het was de zoete aanraking van de liefde
Als een koude kou je ziel begint te opwinden
Dat is de zoete aanraking van liefde, oh ja dat is het
Wanneer alleen de druppel van een naam je teen begint te steken
Dat is de zoete aanraking van liefde, oh ja dat is het
Mmm mm-mm-mm-Mmm yeah-yeah-Yeah mmm mm-mm-mm-mmm
Sweet sweet sweet sweet sweet sweet sweet
Sweet touch of love (touch of love) — oh yes it is (oh yes it is)
Ik heb je nodig om vroeg in de ochtend lief te hebben.
Uw zoete aanraking van liefde (aanraking van liefde) — oh ja dat is het (oh ja dat is het)
And I got sweet (sweet) sweet (sweet))
Vroeg in de ochtend (aanraking van liefde) aanraking van liefde (oh ja het is)
And I got sweet (sweet) sweet (sweet))
Ooh ooh ooh baby (touch of love) early in the morning (oh yes it is)