Ирина Круг — Еще одна весна к концу подходит songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Еще одна весна к концу подходит" van Ирина Круг.

Songteksten

Устала, перечеркиваю строчки
Не для тебя, не ради, не тебе.
Я крепко сплю, не просыпаясь ночью.
Ты крик в пустыне в сотни децибел.
Я на гастролях не переживаю,
Глаза не закрываю на враньё.
В бутылки воду не переливаю:
Тебя здесь нет, ну, а другие здесь не пьют.
Тянуть тебя из ямы надоело.
Мой разум в равновесии с душой.
Живи, как хочешь — это твоё дело,
Живи, умри, родись — и чёрт с тобой!
Ты научил меня смотреть глазами,
И сердцем слушать тоже научил,
И звёзды рисовать над головами,
И на ногах стоять, когда нет сил.
Тянуть тебя из ямы надоело.
Мой разум в равновесии с душой.
Живи, как хочешь — это твоё дело,
Живи, умри, родись — и чёрт с тобой!
Устала. Перечёркиваю строчки.
Не для тебя, не ради, не тебе…

Songtekstvertaling

Moe, ik passeer de lijnen
Niet voor jou, niet voor jou, niet voor jou.
Ik slaap vast, en word ' s nachts niet wakker.
Je bent een schreeuw in de woestijn in honderden decibel.
Ik maak me geen zorgen over de rondleiding.,
Ik kijk niet blind voor leugens.
Ik giet geen water in flessen.:
Je bent er niet en de anderen drinken hier niet.
Ik ben het zat om je uit het gat te trekken.
Mijn geest is in balans met mijn ziel.
Leef zoals je wilt-het is jouw zaak,
Leef, sterf, word geboren - en naar de hel met jou!
Je leerde me om met mijn ogen te kijken.,
Ik heb je ook geleerd om met je hart te luisteren.,
En trek sterren boven je hoofd.,
En sta op als je de kracht niet hebt.
Ik ben het zat om je uit het gat te trekken.
Mijn geest is in balans met mijn ziel.
Leef zoals je wilt-het is jouw zaak,
Leef, sterf, word geboren - en naar de hel met jou!
Moe. Ik streep de lijnen door.
Niet voor jou, niet voor jou, niet voor jou.…

Videoclip voor het nummer Еще одна весна к концу подходит (Ирина Круг)