Ирина Богушевская — Городская чайка songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Городская чайка" van Ирина Богушевская.

Songteksten

Каждую ночь, лишь только станет темно,
Я прилетаю на твое окно.
И знаю, что вновь все повторится точь в точь,
Что ты стоишь у окна и, молча, смотришь в ночь.
Всех ближе ко мне — и дальше, чем дивный месяц
В небесах, ты стоишь, и стекло между нами.
Всех ближе ко мне, ты рядом, но мы не вместе,
Никуда без тебя я не могу лететь
Я — городская чайка, я — городская птица,
Ветер соленый помнят крылья, но море мне только снится.
Я — городская чайка, я — городская птица
Зов горизонта слышит сердце, но море мне только снится.
С каждой зарей я вновь мечтаю о том,
Что я сумею позабыть дорогу туда, где твой дом.
Но, выбирая пути в огромном небе пустом,
Опять сужаю круги, круги над твоим окном.
Я здесь, в темноте. Впусти же меня погреться,
Может быть, и тебе станет тогда теплей.
Я здесь, в темноте. Открой мне окно — и сердце,
Без тебя никуда я не могу лететь.
Я — городская чайка, я — городская птица,
Ветер соленый помнят крылья, но море мне только снится.
Я — городская птица,
Зов горизонта слышит сердце, но море мне только снится.
Я — городская чайка, я — городская птица,
Ветер соленый помнят крылья, но море мне только снится
Я — городская чайка, я — городская птица
Зов горизонта слышит сердце, но море мне только снится.

Songtekstvertaling

Elke nacht, zodra het donker wordt.,
Ik kom naar je raam.
En ik weet dat alles weer hetzelfde zal zijn.,
Dat je aan het raam staat en in stilte naar de nacht kijkt.
Allemaal dichter bij mij-en verder dan de prachtige maand
In de lucht, sta je, en het glas is tussen ons.
Iedereen is dichter bij me, Jij bent dichtbij, maar we zijn niet samen.,
Ik kan nergens heen zonder jou.
Ik ben een stadse meeuw, ik ben een stadsvlieg.,
De wind herinnert zich de vleugels, maar ik droom alleen van de zee.
Ik ben een stadse meeuw, ik ben een stadsvlieg.
Mijn hart hoort de roep van de horizon, maar ik droom alleen van de zee.
Bij elke dageraad droom ik daar weer van.,
Dat ik de weg naar je huis kan vergeten.
Maar, het kiezen van een pad in de uitgestrekte lege hemel,
Ik vernauw de cirkels weer, cirkels over je raam.
Ik ben hier in het donker. Laat me binnen om op te warmen.,
Misschien warmt het jou ook op.
Ik ben hier in het donker. Open mijn raam en mijn hart,
Ik kan nergens heen zonder jou.
Ik ben een stadse meeuw, ik ben een stadsvlieg.,
De wind herinnert zich de vleugels, maar ik droom alleen van de zee.
Ik ben een stadsvogel.,
Mijn hart hoort de roep van de horizon, maar ik droom alleen van de zee.
Ik ben een stadse meeuw, ik ben een stadsvlieg.,
De zoute wind herinnert zich de vleugels, maar de zee waar ik alleen van droom
Ik ben een stadse meeuw, ik ben een stadsvlieg.
Mijn hart hoort de roep van de horizon, maar ik droom alleen van de zee.