Ирина Богушевская — Эти большие волны songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Эти большие волны" van Ирина Богушевская.

Songteksten

Зачем еще раз мне жизнь возвращает крылья?
И мой черно-белый мир стал снова цветным кино?
Зачем я хочу стать радугой в твоих ливнях,
Стать музыкой в ленте твоих самых сладких снов?
Как странно вдыхать воздух, покоем полный
И видеть рассвет, не открывая глаз.
И грудью встречать Эти Большие Волны,
Что приходят всегда нежданно — и уносят нас
На гребне волны воздух всегда разрежен,
И трудно дышать, и в сердце — восторг и страх!
Но — я удержусь! Лишь ты был со мною нежен.
Лишь бы ты был со мной в Этих Больших Волнах.
Зачем в моем небе сияет звезда Надежда,
Когда я, казалось, легко прожить без нее могу?
Зачем я бегу к океану по имени Нежность
И жду тебя, жду тебя, жду тебя на берегу?
Знаю — ночь вновь нам сыграет соло.
И ей покорясь, смиренно глаза закрыв,
Мы будем встречать Эти Большие Волны.
Вот он шумит вдали, вновь к нам идет прилив!
На гребне волны воздух всегда разрежен,
И трудно дышать, и в сердце — восторг и страх!
Но я удержусь! Лишь ты был со мною нежен, нежен, нежен.
Лишь бы ты был со мной в Этих Больших Волнах.
На гребне волны видно, как мир безбрежен.
И страшно упасть, взмывая в твоих руках.
Но я удержусь! Лишь бы ты был со мною нежен.
Лишь бы ты был со мной в Этих Больших Волнах.

Songtekstvertaling

Waarom geeft het leven me weer vleugels?
En mijn zwart-wit wereld is weer een kleurenfilm geworden?
Waarom wil ik een regenboog zijn in jullie Douches?,
Muziek worden in de voeding van je liefste dromen?
Wat vreemd om in de lucht te ademen, vol vrede.
En zie de dageraad zonder je ogen te openen.
En ontmoet deze grote golven met je borst,
Dat ze altijd onverwacht komen en ons meenemen
Op de top van een golf is de lucht altijd dun.,
En het is moeilijk om te ademen, en in het hart — vreugde en angst!
Maar ik hou vol. Alleen was je lief voor me.
Was je maar bij me in deze grote golven.
Waarom schijnt de ster hoop in mijn hemel,
Toen ik dacht dat ik zonder haar kon leven?
Waarom ren ik naar de oceaan met de naam tederheid
En op je wachten, op je wachten, op je wachten op het strand?
Ik weet het-de nacht zal ons weer een solo spelen.
En zij pakoras, nederig sluit ik mijn ogen,
We zullen deze grote golven ontmoeten.
Hier maakt het geluid in de verte, het tij komt terug naar ons!
Op de top van een golf is de lucht altijd dun.,
En het is moeilijk om te ademen, en in het hart — vreugde en angst!
Maar ik hou vol! Alleen was je teder voor me, teder, teder.
Was je maar bij me in deze grote golven.
Op de top van de Golf kun je zien hoe groot de wereld is.
En het is verschrikkelijk om te vallen, zwevend in je handen.
Maar ik hou vol! Was je maar lief voor me.
Was je maar bij me in deze grote golven.