Intruder — T.M. (You Paid The Price) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "T.M. (You Paid The Price)" van Intruder.
Songteksten
what went on in you head when they told you.
did you think that it was all a lie?
you were leading cattle to the slaughter.
you still lived when all around you died.
how many lives did it take to convince you —
did you see that what you did was wrong?
serving death to the people of the city.
were you so cold you could not see the harm?
mary — mary — oh the blood of a thousand lives stain your hands
mary — mary — but you paid the price
how did you feel when they said you had killed them — did you feel their agony
and pain?
or did you think that they were mistaken — you would never, never kill or maim.
you wouldn’t let them cut in your body.
you thought they were nothing more than fools.
when you have to answer to the master.
their souls will avenge themselves on you.
mary — mary — oh the blood of a thousand lives stain your hands
mary — mary — but you paid the price
i feel your sorrow, your agony and pain.
it’s time to weep no more, sentence is over, you’re debt has been paid.
lay your soul to rest.
did you finally tire of the running -or did your conscience finally get to you?
did they get you when you were not looking?
either way, your game was all through.
26 years you were locked from the outside.
they slammed the door and threw away the key.
you calmly accepted your 'sentence'.
for with your death you knew you’d then be free.
Songtekstvertaling
wat er in je hoofd gebeurde toen ze het je vertelden.
dacht je dat het allemaal een leugen was?
je leidde vee naar de slachting.
je leefde nog toen je om je heen stierf.
hoeveel levens kostte het om je te overtuigen —
zag je dat wat je deed verkeerd was?
dood dienen aan de mensen van de stad.
was je zo koud dat je het kwaad niet kon zien?
mary-mary - Oh het bloed van duizend levens bevlekt je handen
mary-mary-maar je betaalde de prijs
Hoe voelde je je toen ze zeiden dat je ze had vermoord?
en pijn?
of dacht je dat ze zich vergissen — je zou nooit, nooit doden of verminken.
je liet ze niet in je lichaam snijden.
je dacht dat ze niets meer waren dan dwazen.
als je je moet verantwoorden aan de meester.
hun zielen zullen zich op jou wreken.
mary-mary - Oh het bloed van duizend levens bevlekt je handen
mary-mary-maar je betaalde de prijs
ik voel je verdriet, je pijn en pijn.
het is tijd om niet meer te huilen, de straf is voorbij, je schuld is betaald.
laat je ziel rusten.
ben je eindelijk moe van het rennen ... of heeft je geweten je eindelijk geraakt?
hebben ze je gepakt toen je niet keek?
hoe dan ook, je spel was voorbij.
26 jaar zat je van buitenaf opgesloten.
ze sloegen de deur dicht en gooiden de sleutel weg.
u hebt rustig uw 'zin'geaccepteerd.
want met je dood wist je dat je dan vrij zou zijn.