Intocable — Dame Un Besito songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dame Un Besito" van Intocable.

Songteksten

mirame a los ojos que este minuto quiero hablarte de amor
y he esperado tanto para hablar de *esta* ilusion
se que no te *lo* esperabas pero asi es mejor
porque yo no puedo detener mi corazon
que *me* esta pidiendo que te bese porfavor
dame un besito mira que me *estoy* poniendo viejo
ya paso un minuto y no te tengo
y me esta matando el desespero
dame un besito
mira que sonrio si te encuentro
y me estoy robando tu mirada
para confesarte mi deseo
dime que no quieres si no quieres
o dime que si puedes *y* me tienes
a tu lado pa quererte siempre
corazon recuerda que en un segundo
puede ocultarse el sol
por eso no quiero que te vayas por favor
no me veas con esos ojos que tu eres mi sol
y no es que yo quiero aprovechar esta cancion
pero nesesito que me beses *por favor*
dame un besito mira que me estoy poniendo viejo
ya paso un minuto y no te tengo
y me esta matando el desespero
dame un besito
mira que sonrio si te encuentro
y me estoy robando tu mirada
para confesarte mi deseo
dime que no quieres si no quieres
o dime que si puedes *y* me tienes
a tu lado pa quererte siempre
dame un besito mira que me estoy poniendo viejo
ya paso un minuto y no te tengo
y me esta matando el desespero
dame un besito
mira que sonrio si te encuentro
y me estoy robando tu mirada
para confesarte mi deseo
dame un besito
ya paso un minuto y no te tengo
y me esta matando el desespero
dame un besito
mira que sonrio si te encuentro
y me estoy robando tu mirada
para confesarte mi deseo
dime que no quieres si no quieres
o dime que si puedes *y* me tienes
a tu lado pa quererte siempre

Songtekstvertaling

kijk me in de ogen dat ik nu met je wil praten over liefde
en ik heb zo lang gewacht om te praten over deze illusie
Ik weet dat je het niet verwacht maar dit is beter
omdat ik mijn hart niet kan stoppen.
wie vraagt me om je te kussen?
geef me een kusje. Ik word oud.
Ik ben er zo en ik heb jou niet.
en het doodt me wanhoop
geef me een kus.
Kijk wat ik lach als ik je vind
en ik steel je blik.
om mijn verlangen aan u te bekennen
Zeg me dat je het niet wilt als je het niet wilt.
of zeg me of je kunt en je hebt me.
Aan je zijde om altijd van je te houden
hart herinnert zich dat in een seconde
de zon kan verborgen zijn
daarom wil ik niet dat je weggaat.
zie me niet met die ogen dat jij mijn zon bent
en het is niet dat ik gebruik wil maken van dit lied
maar nesesito, kus me alsjeblieft.*
geef me een kusje. Ik word oud.
Ik ben er zo en ik heb jou niet.
en het doodt me wanhoop
geef me een kus.
Kijk wat ik lach als ik je vind
en ik steel je blik.
om mijn verlangen aan u te bekennen
Zeg me dat je het niet wilt als je het niet wilt.
of zeg me of je kunt en je hebt me.
Aan je zijde om altijd van je te houden
geef me een kusje. Ik word oud.
Ik ben er zo en ik heb jou niet.
en het doodt me wanhoop
geef me een kus.
Kijk wat ik lach als ik je vind
en ik steel je blik.
om mijn verlangen aan u te bekennen
geef me een kus.
Ik ben er zo en ik heb jou niet.
en het doodt me wanhoop
geef me een kus.
Kijk wat ik lach als ik je vind
en ik steel je blik.
om mijn verlangen aan u te bekennen
Zeg me dat je het niet wilt als je het niet wilt.
of zeg me of je kunt en je hebt me.
Aan je zijde om altijd van je te houden