Inme — The Art Of Moderation songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Art Of Moderation" van Inme.
Songteksten
You’re walking on a broken foot this time, the divine becomes the deprived
You’re making yourself look aged, head down and suck on the syphon
The words game and over never rang so true, the insanity gets thicker
I’m not an addict, I just enjoy getting fucked up The men twiddle thumbs with their fingers in their gums, they couldn’t stay at home
The art of moderation versus pure temptation, their mouths will foam
Whilst the people all around them go hungry, little fishy got away this time
You’ve pissed in your own swimming pool this time, well, I can be a prick too
I get wasted, get jealous and talk a load of shit, pucker up and suck on a shotgun
You tremble and you sweat and the horror fills you, impatience creeping through
your veins
The memories of the buzz still slowly drains
(The men twiddle thumbs with their fingers in their gums, they couldn’t stay at home
The art of moderation versus pure temptation, their mouths will foam
Whilst the people all around them go hungry, little fishy got away this time)
Songtekstvertaling
Je loopt op een gebroken voet deze keer, het goddelijke wordt de behoeftigen
Je laat jezelf er oud uitzien, hoofd naar beneden en zuig aan de syphon
De woorden spel en over gingen nooit zo waar, de waanzin wordt dikker
Ik ben geen verslaafde, ik vind het gewoon leuk om geneukt te worden de mannen draaien duimen met hun vingers in hun tandvlees, ze konden niet thuis blijven
De kunst van gematigdheid versus pure verleiding, hun mond zal schuimen
Terwijl de mensen om hen heen honger lijden, is kleine visje deze keer ontsnapt.
Je hebt deze keer in je eigen zwembad gepist, Nou, ik kan ook een lul zijn.
Ik word dronken, word jaloers en praat onzin, tuit en zuig aan een geweer.
Je beeft en je zweet en de horror vult je, ongeduld sluipt door
je aderen
De herinneringen aan de buzz verdwijnen langzaam.
(De mannen draaien duimen met hun vingers in hun tandvlees, ze konden niet thuis blijven
De kunst van gematigdheid versus pure verleiding, hun mond zal schuimen
Terwijl de mensen om hen heen honger lijden, is kleine visje deze keer ontsnapt.)