Inkubus Sukkubus — The Beast With Two Backs songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Beast With Two Backs" van Inkubus Sukkubus.
Songteksten
Under the sun, under the moon
Under the stars, through out the night
To set you alight, to steal your soul
And conquer your mind
And, it comes alive
To walk on the land, to swim in the sea
We’re under the wheel, we’re under of the power
Forever slaves to the beast with two backs
We’re still wild after all these years
Still drowning in a sea of tears
And the beast draws us to the flame
Giving us both joy and shame
Every woman, and every man
All of it’s subjects in total command
Whatever they think, whatever they do
They are enslaved, that is the truth
All of the kings, all of the queens
All of the priests, all of the nuns
The rich and the poor, forever more
Forever more
We’re still wild after all these years
Still drowning in a sea of tears
And the beast draws us to the flame
Giving us both joy and shame
And there is no god of love
For we are born of flesh and blood
To desire we are bound
Here in lust we are lost and found
We’re still wild after all these years
Still drowning in a sea of tears
And the beast draws us to the flame
Giving us both joy and shame
And there is no god of love
For we are born of flesh and blood
To desire we are bound
Here in lust we are lost and found
Love, we’re under the dream
Pity and pray comes hand and hand
There’s something more at the back door
The beast lies in wait, the beast lies in wait
We’re still wild after all these years
Still drowning in a sea of tears
And the beast draws us to the flame
Giving us both joy and shame
To the beast we are drawn
As the sun rises in the dawn
Only death can set us free
Only death can set us free
Songtekstvertaling
Onder de zon, onder de maan
Onder de sterren, door de nacht
Om je in brand te steken, om je ziel te stelen
En overwin je geest
En, het komt tot leven
Te wandelen op het land, te zwemmen in de zee
We zitten onder het stuur, we zitten onder de stroom.
Voor altijd slaven van het beest met twee ruggen
We zijn nog steeds wild na al die jaren.
Nog steeds verdrinkend in een zee van tranen
En het beest trekt ons naar de vlam
Ons vreugde en schaamte geven
Elke vrouw, en elke man
Alle onderwerpen in het totale Commando.
Wat ze ook denken, wat ze ook doen.
Ze zijn slaven, dat is de waarheid.
Alle koningen, alle koninginnen
Alle priesters, alle nonnen.
De rijken en de armen, voor altijd meer
Voor altijd meer
We zijn nog steeds wild na al die jaren.
Nog steeds verdrinkend in een zee van tranen
En het beest trekt ons naar de vlam
Ons vreugde en schaamte geven
En er is geen god van liefde
Want wij zijn geboren uit vlees en bloed
Om te verlangen zijn we gebonden
Hier in lust zijn we verloren en gevonden.
We zijn nog steeds wild na al die jaren.
Nog steeds verdrinkend in een zee van tranen
En het beest trekt ons naar de vlam
Ons vreugde en schaamte geven
En er is geen god van liefde
Want wij zijn geboren uit vlees en bloed
Om te verlangen zijn we gebonden
Hier in lust zijn we verloren en gevonden.
Love, we ' re under the dream
Medelijden en bidden komt hand en hand
Er is nog iets aan de achterdeur.
Het beest ligt op de loer, het beest ligt op de loer.
We zijn nog steeds wild na al die jaren.
Nog steeds verdrinkend in een zee van tranen
En het beest trekt ons naar de vlam
Ons vreugde en schaamte geven
Naar het beest worden we getrokken
Als de zon opkomt in de ochtend
Alleen de dood kan ons bevrijden.
Alleen de dood kan ons bevrijden.