Inkubus Sukkubus — Burning Times songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Burning Times" van Inkubus Sukkubus.

Songteksten

Forget not the days of old
And recall the stories told
Of the burnings and the screams
Do they ever haunt your dreams?
There was a time when freedom died
It was an age of genocide
The Inquisition at the door
The Church of Rome in a holy war
They broke freedom on the wheel
In the madness of their zeal
In the shadow of their wake
The innocent burning at the stake
Children resist a return to the burning times
People be wise to the power of their lies
Be not fooled as those who were fooled before
Children, oh children, be free, be wild
They came to bring the ‘good news'
To burn witches, pagans, Jews
Said they were the Shepherd’s sheep
Whipped old women through the streets
Then the turning of the tide
From the truth they could not hide
Now the darkest age has passed
The Goddess has returned at last!

Songtekstvertaling

Vergeet niet de dagen van vroeger
En herinner je de verhalen verteld
Van de burnings en het geschreeuw
Spoken ze wel eens in je dromen?
Er was een tijd dat vrijheid stierf.
Het was een tijdperk van genocide.
De Inquisitie aan de deur
De Kerk van Rome in een heilige oorlog
Ze braken de vrijheid op het wiel
In de waanzin van hun ijver.
In de schaduw van hun kielzog
De onschuldigen die op de brandstapel staan
Kinderen verzetten zich tegen een terugkeer naar de brandende tijden
Mensen zijn wijs voor de kracht van hun leugens.
Laat je niet voor de gek houden zoals degenen die eerder voor de gek gehouden zijn.
Kinderen, Oh kinderen, wees vrij, wees wild
Zij kwamen met het goede nieuws.
Om heksen, heidenen, Joden te verbranden.
Ze zeiden dat het schapen van de herder waren.
Sleurde oude vrouwen door de straten
Dan komt het getij.
Zij konden zich niet voor de waarheid verbergen.
Nu is de donkerste tijd voorbij.
De godin is eindelijk teruggekeerd!