Inkubus Sukkubus — All Along The Crooked Way songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All Along The Crooked Way" van Inkubus Sukkubus.
Songteksten
Miscellaneous
All Along The Crooked Way
Underneath the darkened sky
All along the crooked way
The same story once again
Of sorrow and of pain
One fool in a dream
One black-hearted queen
A tale of unrequited love
That’s written in tears, written in blood
She smiles, he cries
He begs, but she denies
As tonight becomes tomorrow
All joy will turn to sorrow
This is a tale of a succubus
A tale of love, pain and lust
And death, and death!
Ashes to ashes, dust to dust
Where there’s love, there is lust
Where there’s a boy to give his heart
There’s a woman to tear it apart
Where there’s giving, there’s taking
There’s faking, and there’s breaking
Where there’s trust deceit’s right there
The dream becomes the nightmare!
To despair she’ll take him
A shadow she’ll make him
Before hi, the open grave
On his wrist, the razor blade
Young man, hang your head and cry
It’s time to suffer, time to die
Abandon you the dreams of youth
Abandon love, hope and truth!
She will crush you, she’ll excite you
She’ll destroy you, she’ll ignite you
She’ll take you to a world of darkness
And eath, and death!
On a night of dread and wonder
Hear her heartbeat turn to thunder
Now’s the time for soul surrender
And death, and death!
Songtekstvertaling
Uiteenlopende
Langs De Hele Kromme Weg
Onder de donkere hemel
Langs de hele kromme weg
Weer hetzelfde verhaal.
Van verdriet en pijn
Een dwaas in een droom
Een zwarthartige koningin.
Een verhaal van onbeantwoorde liefde
Dat is geschreven in tranen, geschreven in bloed
Ze lacht, hij huilt.
Hij smeekt, maar ze ontkent
Zoals vanavond morgen wordt
Alle vreugde zal veranderen in verdriet.
Dit is een verhaal van een succubus.
Een verhaal van liefde, pijn en lust
En dood en dood!
As tot as, stof tot stof
Waar liefde is, is lust.
Waar er een jongen is om zijn hart te geven
Er is een vrouw om het te verscheuren.
Waar geven is, is nemen
Je doet alsof en je breekt.
Waar vertrouwen is, bedrog is daar.
De droom wordt de nachtmerrie!
Tot wanhoop neemt ze hem mee.
Een schaduw zal ze hem maken
Voor hi, het open graf
Op zijn pols, het scheermesje
Jongeman, hang je hoofd op en huil.
Het is tijd om te lijden, tijd om te sterven.
Verlaat je de dromen van de jeugd
Verlaat liefde, hoop en waarheid!
Ze zal je verpletteren, ze zal je opwinden
Ze zal je vernietigen, ze zal je ontsteken.
Ze zal je naar een wereld van duisternis brengen.
En eath, en de dood!
Op een nacht van vrees en verbazing
Hoor haar hartslag veranderen in donder
Nu is het tijd voor soul surrender.
En dood en dood!