Ingrimm — Wolf songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wolf" van Ingrimm.
Songteksten
Der Schatten fällt und es ruft die Nacht
Im Mondenschein ist das Tier in mir erwacht
Ein schwarzes Fell, glutrote Augen
Weiße Fänge, schneller Schritt
Ich riech den Wind, er soll mir sagen
Wo ich dich find, werd ich ihn fragen
Der alte Ruf hallt durch die Wälder
Kündet von Schrecken, blinder Wut
Ich muss jagen, schlagen, reißen
Für mein Hunger nach Blut
Durch die Nacht im Schutz der Dunkelheit
Wartest du auf mich dort im weißen Kleid
Ich bin der, der die Erlösung sucht
Will sein, wer ich war, trag des Wolfes Fluch
Hab deine Spur, ich spür Verlangen
Du sollst stillen meine Gier
Muss nun laufen dich zu fangen
Schreit die Seele tief in mir
Kann nicht halten, widerstehen
Weil mein eignes Ich verstirbt
Bis der Fluch wird von mir gehen
Töte ich, was ich geliebt
Wenn der kalte Regen dich beweint
Ich erschlagen bin, dann sind wir vereint
Dich zu schonen, ja ich habs versucht
Doch viel zu stark war des Wolfes Fluch
An deinem Grabe weint der Regen
Spricht der Priester seinen Segen
In nomine patri, et filii, et spiritus sancti
Durch die Nacht im Schutz der Dunkelheit
Wartest du auf mich dort im weißen Kleid
Ich bin der, der die Erlösung sucht
Will sein, wer ich war, trag des Wolfes Fluch
Ich muss weiter durch die Wälder fliehen
Hab mir meine Tat nie verziehen
Bin verdammt in alle Ewigkeit
Durch dein rotes Blut auf weißem Kleid
Songtekstvertaling
De schaduw valt en het roept de nacht
In het maanlicht is het dier in mij ontwaakt
Een zwarte jas, rode ogen
Witte vangsten, snelle trede
Ik ruik de Wind, hij zal het me vertellen.
Waar ik je vind, zal ik het hem vragen.
De oude roep echo ' s door het bos
Verkondigt terreur, blinde woede
Ik moet jagen, slaan, scheuren.
Voor mijn honger naar bloed
Door de nacht in de schuilplaats van de duisternis
Wacht je daar op me in een witte jurk?
Ik ben degene die verlossing zoekt.
Zal zijn wie ik was, draag de vloek van de Wolf
Ik heb je spoor, ik voel verlangen
Je zult mijn hebzucht bevredigen.
Moet nu rennen om je te vangen.
Gilt de ziel diep in me
Kan niet vasthouden, weerstaan
Omdat mijn eigen ik stervende is.
Totdat de vloek van mij zal verdwijnen.
Ik dood waar ik van hield.
Als de koude regen om je huilt
Ik ben gedood, dan zijn we Verenigd.
Om je te sparen, heb ik het geprobeerd.
Maar veel te sterk was de vloek van de Wolf.
Bij je graf huilt de regen
Zegt de priester zijn zegen
In nomine patri, et filii, et spiritus sancti
Door de nacht in de schuilplaats van de duisternis
Wacht je daar op me in een witte jurk?
Ik ben degene die verlossing zoekt.
Zal zijn wie ik was, draag de vloek van de Wolf
Ik moet blijven vluchten door het bos.
Ik heb mijn act nooit vergeven.
Voor eeuwig verdoemd.
Door je rode bloed op witte jurk.