India.Arie — In My Head songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In My Head" van India.Arie.

Songteksten

You’re like a cool breeze, on a summer’s day
You are a river running through the desert plain
You are my shelter, from the pouring rain
You were my comfort, even before the pain
I can hear the sound of five drummers in the wind
The leaves blowing in the breeze, ring out like guitars
A tin can rolls across the gravel like a tambourine
I am but a vessel, so I sing, because you are
In my head, you’re always in my head
In my dreams, you’re always in my head
In my pain, you’re always in my head
In my peace, you’re always in my head
A rainbow of rhythm stretches across the sky
An airplane in the distance, plays a beautiful cello line
It’s no coincidence; it’s in tune with the music in my head
If you were a shoulder you’re where I would rest, but I am your vessel so I hear, you
In my head, you're always in my head
In my fears, you're always in my head
In my joy, you're always in my head
In my tears, you’re always in my head
You’re like a cool breeze, on a summer’s day
You are a river, running through a desert plain
You’ve been my shelter, from the pouring rain
You were my comfort, even before the pain…'cause I hear you
In my head, you’re always in my head
In my dreams, you’re always in my head
In my pain, you’re always in my head
In my peace, you’re always in my head
In my head, you're always in my head
In my fears, you’re always in my head
In my joy, you’re always in my head
In my tears, you’re always in my head

Songtekstvertaling

Je bent als een koele bries, op een zomerdag
Je bent een rivier die door de woestijnvlakte stroomt
Jij bent mijn schuilplaats, van de stromende regen
Je was mijn troost, zelfs voor de pijn.
Ik hoor het geluid van vijf drummers in de wind
De bladeren die blazen in de wind, ring uit als gitaren
Een blik kan over het grind rollen als een tamboerijn
Ik ben slechts een belichaming, dus ik zing, want jij bent
In mijn hoofd zit je altijd in mijn hoofd.
In mijn dromen zit je altijd in mijn hoofd
In mijn pijn zit je altijd in mijn hoofd
In mijn vrede zit je altijd in mijn hoofd.
Een regenboog van ritme strekt zich uit over de hemel
Een vliegtuig in de verte, speelt een prachtige cello lijn
Het is geen toeval, het is in harmonie met de muziek in mijn hoofd
Als je een schouder was, zou ik rusten, maar ik ben je belichaming.
In mijn hoofd zit je altijd in mijn hoofd.
In mijn angsten zit je altijd in mijn hoofd.
In mijn vreugde zit je altijd in mijn hoofd
In mijn tranen zit je altijd in mijn hoofd.
Je bent als een koele bries, op een zomerdag
Je bent een rivier, die door een woestijnvlakte loopt
Je bent mijn schuilplaats geweest, van de stromende regen.
Je was mijn troost, zelfs voor de pijn ... Want Ik hoor je
In mijn hoofd zit je altijd in mijn hoofd.
In mijn dromen zit je altijd in mijn hoofd
In mijn pijn zit je altijd in mijn hoofd
In mijn vrede zit je altijd in mijn hoofd.
In mijn hoofd zit je altijd in mijn hoofd.
In mijn angsten zit je altijd in mijn hoofd.
In mijn vreugde zit je altijd in mijn hoofd
In mijn tranen zit je altijd in mijn hoofd.