Illy — Check It Out songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Check It Out" van Illy.
Songteksten
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
Laid back in the cut, blunt and a brew
Man all over the world they’re pumping our tunes
From where you’d rather be, say it’s unfair then come here dude
'Cause each hour the sun’s setting somewhere new
Get fly, fuck a commute
At least for now 'cause real life can fuck up you’re view
And real life, gon' be back all up in it soon
It ain’t perfect, but all’s said, what can you do
This is love and the truth
And I ain’t waiting to see it on the tube
Stress, darken, mood, let a little sunlight through
Sometimes life’s a mad dash, sometimes a cruise
But some day you find there ain’t no time to lose
Stamps in the passport, man on the move
World in the palm of my hand, and parts on my shoes
Yeah, you gotta pardon a dude
I’m just settling in to my groove, young world, check it out
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
(And I can’t wait to get away)
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
(And I can’t wait to get away)
Let the good times soar, happiness fly
The fuck I care, never been gravity shy
Happy to land, all a part of the traveller’s high
What goes around comes around, exactly right
The same time that we saying have a good night the sun gradually rising
Up in African skies, damn, that’d be nice to check
Next time I guess, map out the flights
Some dreams are worth not checking out tags for the price
And, for all life’s riches, still some you can’t buy
And you might not realise when living out of packed bags
And lunch is steamed rice at months at a time
But being young and out in the world, it doesn’t come twice
Doesn’t have to be done flash to be done right
For real, it just needs to be done, one flight
Is never just one flight when the travel bug bites
See this is for what it is, one world, one life, let’s go
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
(And I can’t wait to get away)
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
(And I can’t wait to get away)
My old man from the wrong side of the road
Set sail for the other side of the globe
And that was something like thirty five years ago
And my mumma the same, it’s in my veins, yeah inside of my flow
So, it shouldn’t come as no surprise each time
The opportunities arose, I’ve been so excited to go
Getting lost, getting found, getting real, getting grown
Going broke, getting home, (huh) live in the now
Live from wherever this bag of bones roams
You never check it you never gonna know, that’s the truth
So we set the route, line 'em in a row
Spot by spot, hit 'em, missed flights, smashed phones
Flew the coup, fuck keeping up with the Jones’s
Whether with bros or gunning it alone
It’s dark shades, checked luggage and runaway clothes
Coming out arrival gates to something unknown, let’s go
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
(And I can’t wait to get away)
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
«One two, one two, one two, one two, one two»
«Check this out, check this out, check this out»
(And I can’t wait to get away)
Songtekstvertaling
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
Achterover in de snee, stomp en een brouwsel.
Man over de hele wereld ze pompen onze liedjes
Van waar je liever bent, zeg dat het oneerlijk is en kom dan hier.
Want elk uur gaat de zon ergens anders onder
Get fly, fuck a forenzen
Tenminste voor nu, want het echte leven kan je uitzicht verkloten.
En het echte leven, zal snel weer terug zijn.
Het is niet perfect, maar alles is gezegd, wat kan je doen
Dit is liefde en de waarheid
En ik wacht niet om het op de buis te zien.
Stress, donker, stemming, laat wat zonlicht door
Soms is het leven een gekkenhuis, soms een cruise.
Maar op een dag heb je geen tijd te verliezen.
Stempels in het paspoort, man in beweging
Wereld in de palm van mijn hand, en onderdelen op mijn schoenen
Ja, je moet iemand gratie verlenen.
Ik ben gewoon aan het wennen in mijn groove, jonge Wereld, kijk eens
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
(En ik kan niet wachten om weg te komen)
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
(En ik kan niet wachten om weg te komen)
Laat de goede tijden stijgen, geluk vliegt
Wat kan mij dat schelen?
Blij om te landen, allemaal een deel van de reizigers hoog
Wat rondgaat, klopt precies.
Op hetzelfde moment dat we zeggen een goede nacht de zon komt geleidelijk op
In de Afrikaanse lucht, verdomme, dat zou leuk zijn om te controleren
De volgende keer moet je de vluchten in kaart brengen.
Sommige dromen zijn het waard om niet te kijken naar tags voor de prijs
En, voor alle rijkdom van het leven, nog steeds sommige die je niet kunt kopen
En je realiseert je misschien niet wanneer je leeft uit verpakte tassen
En lunch is gestoomde rijst met maanden tegelijk.
Maar jong zijn en buiten in de wereld, het komt niet twee keer
Hoeft niet te worden gedaan flash om goed te worden gedaan
Echt, het moet gewoon gedaan worden, één vlucht.
Is nooit slechts één vlucht als de reis bug bijt
Zie je, dit is voor wat het is, één wereld, één leven, laten we gaan
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
(En ik kan niet wachten om weg te komen)
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
(En ik kan niet wachten om weg te komen)
Mijn vader van de verkeerde kant van de weg
Zet koers naar de andere kant van de wereldbol
En dat was ongeveer 35 jaar geleden.
En mijn mumma hetzelfde, het zit in mijn aderen, ja in mijn stroom
Dus, het zou niet elke keer als geen verrassing moeten komen
De kansen kwamen, ik was zo opgewonden om te gaan.
Verdwalen, gevonden worden, echt worden, volwassen worden
Failliet gaan, naar huis gaan, in het nu leven.
Leef van waar deze zak botten ook zwerft.
Je controleert het nooit je zult het nooit weten, dat is de waarheid
Dus we zetten de route, zetten ze op een Rij.
Punt voor punt, raak ze, gemiste vluchten, kapotte telefoons.
Hij vloog de coup, hij hield de Jones ' s niet bij.
Of het nu om broers gaat of om het alleen af te schieten.
Donkere schaduwen, bagage en weggelopen kleren.
Kom naar buiten via de poort naar iets onbekends, laten we gaan.
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
(En ik kan niet wachten om weg te komen)
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
"Een twee, een twee, een twee, een twee, een twee»
"Kijk dit eens, kijk dit eens, kijk dit eens»
(En ik kan niet wachten om weg te komen)