Illapu — Tres Versos Para Una Historia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tres Versos Para Una Historia" van Illapu.

Songteksten

Aquí vivía un hombre ayer
Hoy vive sólo su hijo Manuel
Busca a su padre quiere saber
Adónde puede su llanto arder
Tenía cinco años el día aquel
Su madre dijo de viaje fue
Nada ha cambiado del cuarto aquél
Sobre la cama yace un clavel
A cada noche y amanecer
Corre hasta su cuarto buscándole
Su madre dice hijo Manuel
Tal vez mañana, tengamos fe
Creció soñando el día ver
El de su cuento de anochecer
Su madre entonces dijo Manuel
Sólo lo cierto lo ha de traer
(O Torres)
Desde esta celda donde el odio ha confinado
La sonrisa, amada mía
Yo me desangro en la ausencia de tus manos
Y me duermo, con tu Universo
Que es fuerza y vida en la esperanza de los hijos
Que quedaron
Pero si muero en la desdicha de no verte más
Levántate, recógeme
No ha sido en vano el sacrificio de la carne
Levántate, recógeme
No ha sido en vano el sacrificio de la carne
Hasta siempre amor
Hasta siempre
(R. Márquez — P. Valdivia)
Usted me busca
Y no me encuentra
Pero yo estoy aquí
Soy como usted
No he desaparecido
Yo soy reflejo vivo
Escucho trenes de prisa
Y gritos de vendedores
Usted me busca
Y no me encuentra
Pero yo estoy aquí
Jamás me fui
Juan terminó la escuela
Y aunque muy tarde sea
Irá buscando la verdad
Usted y él, me encontrarán
Ves yo estoy aquí
Donde jamás me fui
Estoy aquí
Y a veces canto
Te puedo ver sola bailando
Para que nadie pierda la memoria
Porque soy parte de esta historia
Están mis hijos, mi mañana
Mi mañana, mi mañana

Songtekstvertaling

Hier woonde gisteren een man.
Vandaag leeft alleen zijn zoon Manuel
Hij zoekt zijn vader. hij wil het weten.
Waar kan zijn huilen branden
Ik was die dag vijf jaar oud.
Zijn moeder zei dat tijdens de reis
Er is niets veranderd vanaf die kamer.
Op het bed ligt een anjer.
Elke nacht en dageraad
Ren naar zijn kamer op zoek naar hem.
Zijn moeder zegt zoon Manuel
Misschien hebben we morgen vertrouwen.
Hij droomde de dag om te zien
The one from your bedtijd story
Zijn moeder zei toen Manuel
Alleen de waarheid moet het brengen.
(O Torres)
Vanuit deze cel waar haat is opgesloten
De glimlach, Mijn geliefde
Ik bloed zonder je handen.
And I sleep, with your universe
Dat is kracht en leven in de hoop van kinderen
Links
Maar als ik sterf in de ellende van jou niet meer te zien
Sta op, raap me op.
Het offer van het vlees was niet tevergeefs.
Sta op, raap me op.
Het offer van het vlees was niet tevergeefs.
So long love
Tot ziens.
(R. Márquez-P. Valdivia)
Je zoekt Mij.
En hij kan me niet vinden.
Maar ik ben hier.
Ik ben zoals jij.
Ik ben niet verdwenen.
Ik leef reflectie.
Ik hoor snel treinen.
En schreeuwen van verkopers
Je zoekt Mij.
En hij kan me niet vinden.
Maar ik ben hier.
Ik ben nooit weggegaan.
John is klaar met school.
En zelfs als het te laat is
Hij zal de waarheid zoeken.
Jij en hij zullen me vinden.
Kijk, ik ben hier.
Waar ik nooit ben geweest
Ik ben hier.
En soms zing ik
Ik zie je alleen dansen.
Zodat niemand zijn geheugen verliest
Omdat ik deel uitmaak van dit verhaal.
Daar zijn mijn kinderen, Mijn ochtend
My morning, my morning