Ijahman — Miss Beverly songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Miss Beverly" van Ijahman.
Songteksten
Long time Miss Beverly, I’ve been thinking over
Long time my back was against the corners
But love’s got the powers, while happiness is for lovers
I was so excited with every little thing you did
Our relationship, how I did cherish
I did wish upon a star, I did get far
It’s not who you love, but it’s who love you
I cried out loud, only love knows
How I felt the blows, and now I’m all brand new
It’s simple but it’s true
Love is a true answer Miss Beverly
Long time Miss Beverly girl you have me thinking over
Long time my back was against the corners
Living in vanity Was the only life I could see
As for the love we once had, Where its all gone?
We both start living in hell, ding dong goes a bell
We both start rock the boat, over in love as I fell
It’s not who you love, but it’s who love you
I cried out loud only love knows
How I felt the blows, and now I’m all brand new
It’s simple but it’s true, love is a true answer
It’s not who you love, but it’s who love you
It’s not who you love
Long time Miss Beverly girl, you had me thinking over
Long time my back was against the corners
Love is a song I sing hoping you’re doing well
I must still do my best at my own request
We both start living in hell, ding dong goes a bell
We both start rock the boat, over in love as I fell
It’s not who you love but it’s who love you
I cried out, loud only love knows
How I felt the blows and now I’m all brand new
It’s simple but it’s true, love is a true answer
It’s not who you love, but it’s who love you
It’s not who you love
Songtekstvertaling
Miss Beverly, ik heb nagedacht.
Lang geleden stond mijn rug tegen de hoeken.
Maar liefde heeft de krachten, terwijl geluk voor geliefden is
Ik was zo opgewonden over alles wat je deed.
Onze relatie, hoe ik koesterde
Ik wens een ster, Ik ben ver gekomen
Het is niet van wie je houdt, maar van wie je houdt.
Ik riep hardop, alleen liefde Weet
Hoe ik de klappen voelde, en nu ben ik helemaal nieuw
Het is simpel, maar het is waar.
Liefde is een echt antwoord, Miss Beverly.
Lang geleden, Miss Beverly.
Lang geleden stond mijn rug tegen de hoeken.
Leven in ijdelheid Was het enige leven dat ik kon zien.
Wat betreft de liefde die we ooit hadden, waar is alles gebleven?
We gaan allebei in de hel leven, ding dong gaat een bel
We beginnen allebei met rock the boat, over in love as I fell
Het is niet van wie je houdt, maar van wie je houdt.
Ik schreeuwde hard alleen liefde Weet
Hoe ik de klappen voelde, en nu ben ik helemaal nieuw
Het is simpel, maar het is waar, liefde is een echt antwoord
Het is niet van wie je houdt, maar van wie je houdt.
Het is niet van wie je houdt.
Lange tijd Miss Beverly girl, je liet me nadenken.
Lang geleden stond mijn rug tegen de hoeken.
Love is a song I sing hopend you ' re doing well
Ik moet nog steeds mijn best doen op mijn eigen verzoek.
We gaan allebei in de hel leven, ding dong gaat een bel
We beginnen allebei met rock the boat, over in love as I fell
Het is niet van wie je houdt, maar van wie je houdt.
Ik schreeuwde, hard alleen liefde Weet
Hoe ik de klappen voelde en nu ben ik helemaal nieuw
Het is simpel, maar het is waar, liefde is een echt antwoord
Het is niet van wie je houdt, maar van wie je houdt.
Het is niet van wie je houdt.