Игорь Слуцкий — 101 песня про Одессу songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "101 песня про Одессу" van Игорь Слуцкий.
Songteksten
Она стоит невестою на берегу Лимана…
Как будто с моря ждет кого, а может быть меня.
Кому она подставочка, кому — Одесса-мама
Одесса, понимаешь ты, у каждого своя
Тут подметают улочки клешами мореманы
И 200 лет как щурится на солнце Ришелье,
А я шагаю медленно, задумчивый и пьяный
И девушки Одесские подмигивают мне
А над Одессою чайкам в небе тесно
И на рейде тают в дымке корабли
Сколько песен спето, сколько будет песен
Только мне признаться, лучше не найти
А горький хлеб с осколками-то свадьба у цыгана
Кому шаланды полные, кому жиганский свист
И рядом с Синагогою, сияет купол Храма,
А каждый первый встречный здесь- философ и артист,
Но под крылом усталая, уснет моя Одесса
И там в ночи останутся подружки и друзья,
А мне приснится лодочка и ветер хаджибейский
Одесса, понимаешь ты, у каждого своя
А над Одессою чайкам в небе тесно
И на рейде тают в дымке корабли
Сколько песен спето, сколько будет песен
Только мне признаться, лучше не найти
Songtekstvertaling
Ze staat als bruid aan de oever van de monding.…
Alsof ze van de zee op iemand wacht, en misschien op mij.
Voor wie het een stand is, voor wie-Odessa-moeder
Odessa, begrijp je, iedereen heeft zijn eigen
Hier vegen de straten met flitsen moremans
En 200 jaar als Richelieu squints in the sun,
Ik loop langzaam, broeiend en dronken.
En de Odessa meisjes knipogen naar me
Maar over Odessa gulls in the sky close
En op de wegen smelt het in de Nevel van de schepen.
Hoeveel liederen worden gezongen, hoeveel liederen zullen worden gezongen
Maar ik moet toegeven, Ik kan geen betere vinden.
En bitter brood met scherven - de bruiloft bij de zigeuner
Voor wie de schenen vol zijn, voor wie de Zhigansky fluit
En naast de synagoge schijnt de koepel van de tempel,
En elke eerste persoon die je hier ontmoet is een filosoof en een kunstenaar.,
Maar onder de vleugels van de vermoeiden, zal mijn Odessa in slaap vallen.
En daar in de nacht zullen vriendinnen en vrienden blijven,
En Ik zal dromen van een boot en een hadjibei wind
Odessa, begrijp je, iedereen heeft zijn eigen
Maar over Odessa gulls in the sky close
En op de wegen smelt het in de Nevel van de schepen.
Hoeveel liederen worden gezongen, hoeveel liederen zullen worden gezongen
Ik moet toegeven dat ik geen betere kan vinden.