Idlewild — Let Me Sleep (Next To The Mirror) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Let Me Sleep (Next To The Mirror)" van Idlewild.
Songteksten
I woke up first this morning
I’ve never seen the dawn
But I know what the world
Looked like before
How would I know what you said?
You’re always first to go to bed
You’re intent on sleeping it off
Let me sleep next to the mirror
I know you don’t like mirrors
When they reflect on you
For every word that you write
They won’t mean much as barricades
(They hold me down)
With every word that you write
They don’t mean much as barricades
(They hold me down)
For every word that you write
It won’t mean much as barricades
(They hold me down)
For every word that you write
They won’t mean much when they barricade, yeah eh
I’m sure that you’ll be fine
Ten more years of this
It will nearly be time
I’m sure that you’ll be fine
It can’t take ten more years
You woke up first this morning
You told me that
You had a bad dream
Like one never before
What was in it?
My reflection showed
That I’m far too critical
Let me sleep next to the mirror
Don’t tell me that you don’t like mirrors
Don’t tell me that you don’t like
Looking right through your own reflection
For every word that I write
They won’t mean much as barricades
(They hold me down)
For every word that you write
They don’t mean much as barricades
(They hold me down)
For every word that you write
It don’t mean much as barricades
(They hold me down)
With every word that you write
It’s so much for a barricade
I’m sure that you’ll be fine
Ten more years of this
It will nearly be time
I’m sure that you’ll be fine
But it can’t take ten more years
Songtekstvertaling
Ik werd vanmorgen als eerste wakker.
Ik heb de dageraad nog nooit gezien.
Maar ik weet wat de wereld
Net als vroeger.
Hoe moet ik weten wat je zei?
Jij gaat altijd als eerste naar bed.
Je wilt je roes uitslapen.
Laat me naast de spiegel slapen.
Ik weet dat je niet van spiegels houdt.
Wanneer zij over jou nadenken
Voor elk woord dat je schrijft
Ze betekenen niet zoveel als barricades.
(Ze houden me vast)
Met elk woord dat je schrijft
Ze betekenen niet zoveel als barricades.
(Ze houden me vast)
Voor elk woord dat je schrijft
Het zal niet veel betekenen als barricades
(Ze houden me vast)
Voor elk woord dat je schrijft
Ze zullen niet veel betekenen als ze barricaderen.
Ik weet zeker dat het goed komt.
Nog tien jaar.
Het zal bijna tijd zijn.
Ik weet zeker dat het goed komt.
Het kan geen tien jaar meer duren.
Je werd vanmorgen als eerste wakker.
Dat heb je me verteld.
Je had een nachtmerrie.
Zoals nooit tevoren.
Wat zat erin?
Mijn reflectie toonde
Dat ik veel te kritisch ben.
Laat me naast de spiegel slapen.
Zeg me niet dat je niet van spiegels houdt.
Zeg me niet dat je het niet leuk vindt.
Recht door je eigen spiegelbeeld kijken
Voor elk woord dat ik schrijf
Ze betekenen niet zoveel als barricades.
(Ze houden me vast)
Voor elk woord dat je schrijft
Ze betekenen niet zoveel als barricades.
(Ze houden me vast)
Voor elk woord dat je schrijft
Het betekent niet veel als barricades
(Ze houden me vast)
Met elk woord dat je schrijft
Daar gaat de barricade.
Ik weet zeker dat het goed komt.
Nog tien jaar.
Het zal bijna tijd zijn.
Ik weet zeker dat het goed komt.
Maar het kan geen tien jaar meer duren.