Ida Hedberg & Anders Johansson — Sometimes Love Just Aint Enough songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sometimes Love Just Aint Enough" van Ida Hedberg & Anders Johansson.
Songteksten
Now, I don’t want to lose you but I don’t want to use you
Just to have somebody by my side
And I don’t want to hate you
I don’t want to take you but I don’t want to be the one to cry
And that don’t really matter to anyone anymore
But like a fool I keep losing my place
And I keep seeing you walk through that door
But there’s a danger in loving somebody too much
And it’s sad when you know it’s your heart you can’t trust
There’s a reason why people don’t stay where they are
Baby, sometimes, love just ain’t enough
Now, I could never change you, I don’t want to blame you
Baby, you don’t have to take the fall
Yes, I may have hurt you but I did not desert you
Maybe I just want to have it all
It makes a sound like thunder
It makes me feel like rain
And like a fool who will never see the truth
I keep thinking something’s gonna change
But there’s a danger in loving somebody too much
And it’s sad when you know it’s your heart you can’t trust
There’s a reason why people don’t stay where they are
Baby, sometimes, love just ain’t enough
And there’s no way home when it’s late at night and you’re all alone
Are there things that you wanted to say?
And do you feel me beside you in your bed
There beside you where I used to lay?
And there’s a danger in loving somebody too much
And it’s sad when you know it’s your heart they can’t touch
There’s a reason why people don’t stay who they are
Baby, sometimes, love just ain’t enough
Baby, sometimes, love, it just ain’t enough
Oh, oh, oh, no
Songtekstvertaling
Ik wil je niet verliezen, maar Ik wil je niet gebruiken.
Gewoon om iemand aan mijn zijde te hebben.
En Ik wil je niet haten.
Ik wil je niet meenemen, maar Ik wil niet degene zijn die huilt.
En dat maakt voor niemand meer uit.
Maar als een dwaas blijf ik mijn plaats verliezen
En ik zie je steeds door die deur lopen.
Maar er is een gevaar om te veel van iemand te houden.
En het is triest als je weet dat het je hart is die je niet kunt vertrouwen
Er is een reden waarom mensen niet blijven waar ze zijn.
Soms is liefde niet genoeg.
Ik zou je nooit kunnen veranderen.
Schatje, je hoeft niet de schuld op je te nemen.
Ja, Ik heb je misschien pijn gedaan, maar ik heb je niet verlaten.
Misschien wil ik alles hebben.
Het maakt een geluid als donder
Het laat me voelen als regen
En als een dwaas die nooit de waarheid zal zien
Ik blijf denken dat er iets gaat veranderen.
Maar er is een gevaar om te veel van iemand te houden.
En het is triest als je weet dat het je hart is die je niet kunt vertrouwen
Er is een reden waarom mensen niet blijven waar ze zijn.
Soms is liefde niet genoeg.
En er is geen weg naar huis als het laat is en je helemaal alleen bent
Zijn er dingen die je wilde zeggen?
En voel je me naast je in je bed
Daar naast je waar ik vroeger lag?
En er is een gevaar om te veel van iemand te houden.
En het is triest als je weet dat het je hart is dat ze niet kunnen aanraken
Er is een reden waarom mensen niet blijven wie ze zijn.
Soms is liefde niet genoeg.
Schatje, soms is het gewoon niet genoeg.
Oh, oh, oh, nee