Ian Gillan — Anno Mundi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Anno Mundi" van Ian Gillan.

Songteksten

Can you see me, are you near me?
Can you hear me crying out for life?
Can you tell me, where’s the glory?
Ride the days and sail the nights
When it’s over you’ll find the answer
Running in the whispering rain
Anno Mundi? Can you wonder!
Truth or thunder, life or blame
Do you see a vision of a perfect place?
Does it make you laugh, put a smile on your face?
Do you need a mirror, do you see it well?
Does the hand of God still toll the bell?
There are people laughing
They’re all laughing at you
If only they could see what you’re saying is true
Still generals fighting, making war on the world
Don’t they know, don’t they know?
No, no, no The wind in the night blows cold
Your eyes are burning
As the sands of our time grow old
Anno Mundi
Do you follow the path that so many tread?
Are you among the blind so easily lead?
Do you join the war, do you fight for the cause?
Depend on another to fight it alone
The wind in the night blows cold
Your eyes are burning
As the sands of our time grow old
Anno Mundi
Can you see me now, can you hear me now?
Can you tell me where’s the glory?
Ride the days and sail the nights
When it’s over, you’ll find the answer
Running in the rain
There’s a hope that’s growing and a vision too
All those angry hearts now reach out for you
Do you look to the dawn, see a new day begun?
No longer the fool, the vision is done

Songtekstvertaling

Kun je me zien, ben je in mijn buurt?
Kun je me horen schreeuwen om het leven?
Kun je me vertellen waar de glorie is?
Ride the days and sail the nights
Als het voorbij is, vind je het antwoord.
Running in the whispering rain
Anno Mundi? Kun je je dat afvragen?
Waarheid of donder, leven of schuld
Zie je een visioen van een perfecte plek?
Maakt het je aan het lachen, een glimlach op je gezicht?
Heb je een spiegel nodig, zie je hem goed?
Tolt de hand van God nog steeds aan de bel?
Er lachen mensen
Ze lachen je allemaal uit.
Konden ze maar zien wat je zegt Waar is.
Nog steeds vechten generaals, oorlog voeren tegen de wereld
Weten ze het niet?
Nee, nee, de wind in de nacht waait koud
Je ogen branden.
Als het zand van onze tijd oud wordt
Anno Mundi
Volg je het pad dat zo velen betreden?
Ben je bij de blinden zo gemakkelijk te leiden?
Doe je mee aan de oorlog, vecht je voor de zaak?
Afhankelijk van een ander om het alleen te bestrijden
De wind in de nacht waait koud
Je ogen branden.
Als het zand van onze tijd oud wordt
Anno Mundi
Kun je me nu zien, kun je me nu horen?
Kun je me vertellen waar de glorie is?
Ride the days and sail the nights
Als het voorbij is, vind je het antwoord.
Running in the rain
Er is een hoop die groeit en een visie ook
Al die boze harten reiken nu naar jou
Kijk je naar de dageraad, zie je een nieuwe dag beginnen?
Niet langer de dwaas, het visioen is gedaan