I Ratti della Sabina — A Oriente songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Oriente" van I Ratti della Sabina.
Songteksten
Notte notte
Scendi in fretta
Vieni a soffiare sui miei occhi
Notte notte scendi adesso, porta lontano i rumori, dammi un riparo fino a domani
Odore di nebbia e fumo che appare, non li voglio più sentire; campi senza più
colore, non li voglio più vedere
Ma a oriente, a oriente, c'è acqua da bere, c'è un piatto di terra ed uno di
sole;
A oriente, a oriente c'è un sogno da fare e notti più fresche per dormire
Vento, sabbia e oltre il mare strade chiare, strade scure, nuvole basse da
evitare, nuvole che coprono il sole, nuvole che offendono il sole
Ma a oriente, a oriente, c'è acqua da bere, c'è un piatto di terra ed uno di
sole;
A oriente, a oriente c'è un viaggio da fare e occhi di donna da incontrare
E se non basterà il fiato per un passo e un passo ancora, avrò aria sul vestito
Avrò scarpe migliori
Ma a oriente, a oriente, c'è acqua da bere, c'è un piatto di terra ed uno di
sole;
A oriente, a oriente c'è un sogno da fare e notti più fresche per dormire
Ma a oriente, a oriente, c'è acqua da bere, c'è un piatto di terra ed uno di
sole;
A oriente, a oriente c'è un viaggio da fare e occhi di donna da incontrare. (x2)
Songtekstvertaling
Nacht nacht
Kom snel naar beneden.
Kom en blaas op mijn ogen
Nacht komt nu naar beneden, neem de geluiden weg, geef me onderdak tot morgen
De geur van mist en rook, Ik wil ze niet meer horen; velden zonder meer
kleur, Ik wil ze niet meer zien.
Maar in het Oosten, in het Oosten, is er water te drinken, Er is een schotel aarde en een van
zon;
In het Oosten, in het Oosten is er een droom te doen en koelere nachten om te slapen
Wind, zand en over de zee duidelijke wegen, donkere wegen, lage wolken van
vermijd, wolken die de zon bedekken, wolken die de zon beledigen
Maar in het Oosten, in het Oosten, is er water te drinken, Er is een schotel aarde en een van
zon;
In het Oosten, in het Oosten is er een reis te maken en de ogen van de vrouw te ontmoeten
En als de adem niet genoeg is voor nog een stap en nog een stap, zal Ik lucht op de jurk hebben
Ik heb betere schoenen.
Maar in het Oosten, in het Oosten, is er water te drinken, Er is een schotel aarde en een van
zon;
In het Oosten, in het Oosten is er een droom te doen en koelere nachten om te slapen
Maar in het Oosten, in het Oosten, is er water te drinken, Er is een schotel aarde en een van
zon;
In het Oosten, in het Oosten is er een reis te maken en de ogen van de vrouw te ontmoeten. (x2)