I Gufi — Vicolo Cieco songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vicolo Cieco" van I Gufi.
Songteksten
Lo vedevo ogni sera passando
Lungo il gran boulevard
Sporco e sudicio a un angolo stava ogni dì
Malinconico e muto così
Lo vedevo ogni sera passando
E mi fermavo a guardar
Egli mai mi notò ma una volta però
La sua voce di udir mi sembrò
Fate la carità
A un povero vicolo cieco
Ho in fondo al cuor la bontà
Pur se d’aspetto son bieco
Se sono misero certo non è
Non è per mia volontà
Ma la ragione sapete qual'è
È questa mia infermità
Dopo un’anno d’assenza tornavo
Lungo il gran boulevard
Ricordandomi a un tratto lo volli cercar
E lo sguardo mi misi a girar
Ma al suo posto stupito io vidi
Un signorile quartier
«Non c'è più» mormorai, ma nell’aria però
La sua voce di udir mi sembrò
Fate la carità
A un povero vicolo cieco
Ho in fondo al cuor la bontà
Pur se d’aspetto son bieco
Se sono misero certo non è
Non è per mia volontà
Ma la ragione sapete qual'è
È questa gran civiltà…
Songtekstvertaling
Ik zag hem elke nacht langskomen.
Langs de Grand boulevard
Vies en vies op een hoek stond elke dag
Melancholie en doofstom
Ik zag hem elke nacht langskomen.
En ik zou stoppen en kijken
Hij heeft me maar één keer gezien.
Zijn stem van udir leek mij
Doe liefdadigheid.
Op een dood spoor
Ik heb goedheid in mijn hart
Zelfs als ik er slecht uitzie
Als ik me ellendig voel is het niet
Het is niet mijn wil.
Maar de reden dat je weet wat het is
Is dit mijn zwakheid?
Na een jaar afwezigheid keerde ik terug.
Langs de Grand boulevard
Ik herinner me ineens dat ik hem wilde zoeken.
En ik keek
Maar in zijn plaats verbaasd zag ik
Een statige buurt
"Er is niets meer" mompelde ik, maar in de lucht
Zijn stem van udir leek mij
Doe liefdadigheid.
Op een dood spoor
Ik heb goedheid in mijn hart
Zelfs als ik er slecht uitzie
Als ik me ellendig voel is het niet
Het is niet mijn wil.
Maar de reden dat je weet wat het is
Is deze grote beschaving…