I Cachi d'Aspa — Uomo nero songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Uomo nero" van I Cachi d'Aspa.
Songteksten
Una mattina, il 21 agosto 1968
Un popolo intero venne privato del suo bene più prezioso
La libertà è morta stamattina
I carri armati hanno invaso la città
C'è tanto fumo ed odore di soldati
La vecchia Praga non pensa all’avvenire
C'è un grande vento di morte e ribellione
Chi tira sassi e pretende libertà
Le stesse facce‚ gli stessi occhi stanchi
Le stesse grida mute di dolore
Ma le colline fuori di città
Cento cannoni aspettano con ansia
Di dimostrare che a volte la violenza
Ricorda il bene a chi è rimasto senza
Eri un ragazzo come siamo tanti
Con la paura di vivere il domani
Senza gridare hai fatto bestemmiare
Chi l’altro ieri si era addormentato
Un gran corteo seguiva le tue ossa
Molti han capito‚ gli altri ti han creduto
Oggi riposi sepolta in qualche fossa
E i militari marcian sui suoi resti
Se solo l’uomo potesse un dì capire
La libertà è fatta come il pane
Se ne fai senza due giorni è penitenza
Dopo tre giorni però si chiama fame
Songtekstvertaling
Op een ochtend, 21 augustus 1968
Een heel volk werd beroofd van zijn kostbaarste goed.
De Vrijheid stierf vanmorgen.
Tanks vielen de stad binnen.
Er is zoveel rook en geur van soldaten.
Het oude Praag denkt niet aan de toekomst
Er is een grote wind van dood en rebellie.
Wie gooit stenen en eist vrijheid
Dezelfde gezichten dezelfde vermoeide ogen
Dezelfde stille kreten van pijn
Maar de heuvels buiten de stad
Honderd kanonnen wachten angstig
Om aan te tonen dat soms geweld
Denk aan goed voor degenen die zonder blijven.
Je was een jongen zoals zo velen van ons.
Met de angst om morgen te leven
Zonder te schreeuwen deed je godslastering.
Die eergisteren in slaap was gevallen.
Een grote processie volgde je botten
Velen hebben begrepen ' anderen hebben je geloofd
Vandaag rust je begraven in een graf.
En het marciaanse leger op zijn overblijfselen
Kon de mens het maar begrijpen.
Vrijheid is gemaakt als brood
Als je het zonder twee dagen doet, is boetedoening.
Na drie dagen wordt het echter honger genoemd.