I Am They — Make a Way songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Make a Way" van I Am They.
Songteksten
You brought me to the desert so You could be my water
You brought me to the fire so You could be my shield
You brought me to the darkness so You could be my morning light
If You brought me this far, if You brought me this far
Wherever you lead me, I know you won’t leave me Wherever you call me, You will make a way
Wherever we’re going, I will be holding
To the promise you have made
You will make a way
You will make a way
And when I’m in the valley, You will be my comfort
And when I’m at the end of me, I find You there
When I’m in the battle, You will be my present peace
Cause You brought me this far, You brought me this far
If You brought me this far
Wherever you lead me, I know you won’t leave me Wherever you call me, You will make a way
Wherever we’re going, I will be holding
To the promise you have made
You will make a way
My God will make a way
Cause You brought me this far
You brought me this far
You brought me this far
You will make a way
You brought me this far
You brought me this far
You brought me this far
My God will make a way
Wherever you lead me, I know you won’t leave me Wherever you call me, You will make a way
Wherever we’re going, I will be holding
To the promise you have made
Wherever you lead me, I know you won’t leave me Wherever you call me, You will make a way
Wherever we’re going, I will be holding
To the promise you have made
You will make a way
You will make a way
Songtekstvertaling
Je bracht me naar de woestijn zodat je mijn water kon zijn.
Je bracht me naar het vuur zodat je mijn schild kon zijn.
Je bracht me naar de duisternis zodat je mijn ochtendlicht kon zijn.
Als je me zover hebt gebracht, als je me zo ver hebt gebracht.
Waar je me ook heen leidt, Ik weet dat je me niet zult verlaten waar je me ook noemt, je zult een weg vinden.
Waar we ook heen gaan, Ik zal vasthouden
Aan de belofte die je hebt gemaakt
Je komt er wel uit.
Je komt er wel uit.
En als ik in de vallei ben, zal jij mijn troost zijn.
En als ik aan het einde ben, vind ik je daar.
Als ik in de strijd ben, zal jij mijn huidige vrede zijn.
Want je bracht me zo ver, je bracht me zo ver.
Als je me zover had gebracht
Waar je me ook heen leidt, Ik weet dat je me niet zult verlaten waar je me ook noemt, je zult een weg vinden.
Waar we ook heen gaan, Ik zal vasthouden
Aan de belofte die je hebt gemaakt
Je komt er wel uit.
Mijn God zal een weg vinden.
Want je hebt me zover gebracht.
Je hebt me zover gebracht.
Je hebt me zover gebracht.
Je komt er wel uit.
Je hebt me zover gebracht.
Je hebt me zover gebracht.
Je hebt me zover gebracht.
Mijn God zal een weg vinden.
Waar je me ook heen leidt, Ik weet dat je me niet zult verlaten waar je me ook noemt, je zult een weg vinden.
Waar we ook heen gaan, Ik zal vasthouden
Aan de belofte die je hebt gemaakt
Waar je me ook heen leidt, Ik weet dat je me niet zult verlaten waar je me ook noemt, je zult een weg vinden.
Waar we ook heen gaan, Ik zal vasthouden
Aan de belofte die je hebt gemaakt
Je komt er wel uit.
Je komt er wel uit.