Hubert Félix Thiéfaine — That Angry Man On The Pier songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "That Angry Man On The Pier" van Hubert Félix Thiéfaine.

Songteksten

Hard enough to be yourself
Too much work to be somebody else
It’s too much work and a lot of make up my dear
For that angry man standing on the pier
Don’t you think it’s hard enough
To be yourself
Too much work to be somebody else
Hard enough not to be anybody
To slay the beast, to kill the fear
For that man in his fifties
Staring at the sea
That angry man standing on the pier
Don’t you think it’s hard enough
To be yourself
Too much work to be somebody else
Vire cette pierre de ton coeur
Elle fait plus le poids
Faut parfois sortir de soi
…just an angry man standing on the pier

Songtekstvertaling

Moeilijk genoeg om jezelf te zijn.
Te veel werk om iemand anders te zijn.
Het is te veel werk en veel make-up mijn liefste
Voor die boze man die op de pier staat
Denk je niet dat het moeilijk genoeg is?
Om jezelf te zijn
Te veel werk om iemand anders te zijn.
Moeilijk genoeg om niemand te zijn.
Om het beest te doden, om de angst te doden
Voor die man in de vijftig.
Staren naar de zee
Die boze man op de pier.
Denk je niet dat het moeilijk genoeg is?
Om jezelf te zijn
Te veel werk om iemand anders te zijn.
Vire cette pierre de ton coeur
Elle fait plus le poids
Faut parfois sortir de soi
... gewoon een boze man die op de pier staat