Hubert Félix Thiéfaine — Angélus songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Angélus" van Hubert Félix Thiéfaine.

Songteksten

Je te salue seigneur, du fond de l’inutile
À travers la tendresse de mes cauchemars d’enfant
Le calme désespoir, de mon bonheur tranquille
Et la sérénité de mon joyeux néant
Et je m’en vais ce soir, paisible et silencieux
Au bras de la première beauté vierge tombée des cieux
Oui je m’en vais ce soir, paisible et silencieux
Au bras de la première beauté vierge tombée des cieux
Oui je m’en vais ce soir
Pendant que mes ennemis amnistient leur conscience
Que mes anciens amis font tomber leur sentence
Les citoyens frigides tremblent dans leur cervelle
Quand les clochards lucides retournent à leur poubelle
Et je m’en vais ce soir, paisible et silencieux
Au bras de la première beauté vierge tombée des cieux
Oui je m’en vais ce soir, paisible et silencieux
Au bras de la première beauté vierge tombée des cieux
Oui je m’en vais ce soir
Je te salue seigneur, du fond de tes abîmes
De tes clochers trompeurs, de tes églises vides
Je suis ton cœur blessé, le fruit de ta déprime
Je suis ton assassin, je suis ton déicide
Et je m’en vais ce soir, paisible et silencieux
Au bras de la première beauté vierge tombée des cieux
Oui je m’en vais ce soir, paisible et silencieux
Au bras de la première beauté vierge tombée des cieux
Oui je m’en vais ce soir
Oui je m’en vais ce soir
Oui je m’en vais ce soir

Songtekstvertaling

Ik groet U Heer, van de bodem van de nutteloze
Door de tederheid van mijn jeugd nachtmerries
De kalme wanhoop, van mijn stille geluk
En de sereniteit van mijn gelukkig niets
En ik vertrek vanavond, vredig en rustig.
Aan de arm van de eerste maagdelijke schoonheid gevallen uit de hemel
Ja, ik vertrek vanavond, vredig en stil.
Aan de arm van de eerste maagdelijke schoonheid gevallen uit de hemel
Ja, ik vertrek vanavond.
Terwijl mijn vijanden hun geweten vergeven
Dat mijn oude vrienden hun straf laten vallen
Frigide Burgers beven in hun hersenen.
Wanneer heldere zwervers terug gaan naar hun afval
En ik vertrek vanavond, vredig en rustig.
Aan de arm van de eerste maagdelijke schoonheid gevallen uit de hemel
Ja, ik vertrek vanavond, vredig en stil.
Aan de arm van de eerste maagdelijke schoonheid gevallen uit de hemel
Ja, ik vertrek vanavond.
Ik groet U, Heer, uit de bodem van uw diepten
Van uw bedrieglijke klokken, van uw lege kerken
Ik ben je gewonde hart, de vrucht van je depressie
Ik ben je Moordenaar, ik ben je Moordenaar.
En ik vertrek vanavond, vredig en rustig.
Aan de arm van de eerste maagdelijke schoonheid gevallen uit de hemel
Ja, ik vertrek vanavond, vredig en stil.
Aan de arm van de eerste maagdelijke schoonheid gevallen uit de hemel
Ja, ik vertrek vanavond.
Ja, ik vertrek vanavond.
Ja, ik vertrek vanavond.