Hösök — Soha (közr. Sub Bass Monster & Zselenszky) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Soha (közr. Sub Bass Monster & Zselenszky)" van Hösök.

Songteksten

Soha ne mond, hogy soha
Soha ne mond, hogy soha
Soha ne mond, hogy soha
Soha ne mond, hogy soha
Soha többé nem válok köddé, megígérem
Maradok mindörökké, amíg élek
Soha nem gondoltam volna, hogy az élet
Fordulhat a rosszból a jóra
Mit hozott a gólya, azóta csakis minden róla szól
Na meg rólad a ma és a holnap
A legfontosabb dolog, ami mozgat
Hegyeket és völgyeket, ez a szeretet
Nekem ez maradt meg első sorban
És ez soha-soha el nem sorvad
Ez sokkal többet ér tudod mindennél
Mert ezt ingyen kaptam, de kincset ér
Kérlek téged, aki írod a történetem
Soha ne fogyjon ki a tinta ebben az életben
A tolladból és a szufla a kezedből
Legyen minden új esztendő ötletektől gazdag
Így leszek én is emlékekkel tele
Soha ne kerüljön el a szerencse keze
És az egészet fogalmazd bele egy könyvbe
Amit majd, ha meghalok csak másolj fel az égre
Soha ne hagyd abba az írást, előttem van sok minden
Amit megadtál ne vedd el, maradjon az én kincsem
És ha szükséged lesz pár jó ötletre
Csak szólj, jó páros leszünk örökre
(Figyelj) Soha többet nem fogok berúgni
Bár fogadjunk ilyet nem fogok megfogadni
Vagyis hát ígérni, nem vagyok ostoba
Ahogy Bobakrome mondta: «Soha ne mond, hogy soha se»
Ez helytálló néhány témában
A ratyikkal nem békülök, de a lüktetést a vénámban érzem
Ha elringat a zene eggyé válunk
Csak mi, ma ketten indulunk elszállunk
A végtelen fele már forró szerenád
Soha többet holnaptól mi, csak magad vered át
A barát belelát és ott lesz hogy segítsen
Régi mégis örök az, hogy lehetetlen nincsen
Soha többé nem mondom azt, hogy a kaszt ahova
Tartozom kiakaszt. Miért? Mert nem igaz
Nem kell ház az óceán partján
Elég nekem a büszke mosoly anyám arcán
A sodrásiránnyal szemben evezek az idő
Rágja a kenum így persze nehezebb, ám
Soha ne kérd tőlem hogy kössek ki
A kikötőben ne várjon rám senki
Olyan, akinek túl gyorsnak tűnik ez a folyam
Lesz alkalom, ha vihar temet
S ha a lelkem habokra zúzva
Kúszik a partra azt megkoszorúzva ja
Soha ne mond, hogy ennyi volt, soha ne mond, hogy vége van
Soha ne mond, hogy felesleges, soha ne mond, hogy hasztalan
Soha ne mond, hogy már késő, soha ne mond, hogy neked mindegy
Soha ne mond, hogy soha, Tesó hidd el ez csak így megy. Mert
Hullhat eső, vagy fújhat szél
Az aki hisz és nem fél bizony mindent túlél
Új nap ébred, és új szelek fújnak
A gondok el múlnak és a sebek begyógyulnak
Hidd el történhet bármi, nem kell meghátrálni
Csak állni a sarat bár ez piszkosul tud fájni
Kivárni és a pillanattal válni eggyé
Így a «Soha többé» helyét átveszi a «Mindörökké»…

Songtekstvertaling

Zeg nooit nooit
Zeg nooit nooit
Zeg nooit nooit
Zeg nooit nooit
Ik zal nooit meer verdwijnen, dat beloof ik.
Ik blijf voor altijd zolang ik leef
Ik had nooit gedacht dat het leven
Het kan veranderen van slecht naar goed
Wat de ooievaar bracht, het draait sindsdien allemaal om hem.
En over jou vandaag en morgen
Het belangrijkste dat me beweegt
Bergen en valleien, dat is liefde
Dit is wat ik nog heb op de eerste rij.
En het vervaagt nooit.
Het is veel meer waard dan je denkt.
Want Ik heb dit gratis, maar het is een fortuin waard.
Ik vraag U, wie zal mijn verhaal schrijven
Nooit zonder inkt komen te zitten in dit leven
Van uw pen en uw soufflé uit uw hand
Laat elk nieuw jaar rijk zijn met ideeën
Zo word ik gevuld met herinneringen.
Verlies nooit de hand van het geluk.
En zet alles in een boek.
Die, als ik sterf, me gewoon kopiëren in de lucht
Stop nooit met schrijven, Ik heb nog veel dingen voor me.
Wat je me gaf, neem het niet, blijf mijn schat
En als je goede ideeën nodig hebt
Laat me weten dat we voor altijd een goed stel zullen zijn.
Ik zal nooit meer dronken worden.
Hoewel ik wed dat ik dat niet voor lief neem.
Beloof me dat ik niet dom ben.
Zoals Bobakrome zei:»
Dit is relevant voor een aantal kwesties
Ik maak geen vrede met homo ' s, maar ik voel het bonzen in mijn aderen.
Als de muziek speelt worden we één
Alleen wij tweeën, we vertrekken vanavond.
De helft van het oneindige is al een warme serenade
Vanaf morgen zullen we je nooit meer voor de gek houden.
De vriend zal erin kijken en er zijn om te helpen.
Oud maar eeuwig is dat er geen onmogelijk is
Ik zal nooit meer zeggen dat de kaste
Ik sta bij je in het krijt. Waarom? Omdat het niet waar is.
Ik heb geen huis bij de oceaan nodig.
Ik heb genoeg van die trotse glimlach op mijn moeders gezicht.
Ik roei tegen de stroom in.
Kauwen op de kano maakt het natuurlijk moeilijker, maar
Vraag me nooit om te eindigen
Wacht niet op me in de haven.
Iemand die te snel lijkt te gaan.
Er zal een tijd zijn dat een storm je zal begraven.
En als mijn ziel wordt verpletterd tot schuim
Kruipend naar het strand, het is gehuld in ja
Zeg nooit dat het voorbij is, zeg nooit dat het voorbij is.
Zeg nooit dat het nutteloos is, zeg nooit dat het nutteloos is.
Zeg nooit dat het te laat is, Zeg nooit dat het je niets kan schelen.
Zeg nooit nooit, Bro, geloof me, zo gaat het gewoon. Omdat
Regen of wind kan vallen
Degene die gelooft en niet bang is zal overleven.
Een nieuwe dag zal komen en een nieuwe wind zal komen
De vervloekingen zullen voorbij gaan en de wonden zullen genezen.
Geloof me, wat er ook gebeurt, je hoeft je niet terug te trekken.
Gewoon in de modder staan al kan het pijn doen als een klootzak.
Wacht en word één met het moment
Dus de "nooit meer" zal worden vervangen door " voor altijd."»…